You searched for: Γρηγοράδα (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

Γρηγοράδα

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Ευχόμαστε, Επίτροπε nielson, η Επιτροπή να επεξεργαστεί αυτό το ψήφισμα με την ίδια γρηγοράδα όπως το Κοινοβούλιο.

Engelska

we hope, commissioner nielson, that the commission will work just as quickly on this motion as parliament has.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Θα ζητούσα από το Κοινοβούλιο να εκφέρει με γρηγοράδα και ευελιξία τη γνώμη του σχετικά με τη βοήθεια που, λόγω της ίδιας της φύσης και των χαρακτηριστικών της, θα είναι επείγουσα.

Engelska

i would ask parliament to give its opinion quickly and flexibly on help that, due to its very nature and characteristics, will be urgent.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

h eπιτροπή kοινωνικών yποθέσεων και aπασχόλησης- κι αυτό ακόμη οφείλεται στη γρηγοράδα της διαδικασίας και δεν αποτελεί βασικό σημείο τριβής με την eπιτροπή oικονομικής, nομισματικής και bιομηχανικής Πολιτικής- υπέβαλε μια σειρά συμπληρωματικών ερωτήσεων προς την eπιτροπή.

Engelska

because of the speed of the procedure, and not any fundamental disagreement with the committee on economic and monetary affairs and industrial policy, the committee on social affairs and employment has asked the commission a number of supplementary questions.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Οι παράγοντες του εμπορίου γίνονται όλο και πιο πιεστικοί, τα ίδια λόμπυ προβάλλουν τα ίδια επιχειρήματα και η Επιτροπή τα δύο αυτά χρόνια, μπερδεύοντας τη γρηγοράδα με τη βιασύνη, συνέταξε ένα νέο και σημαντικά διαφορετικό κείμενο που, όμως, δεν αλλάζει ούτε ένα γιώτα από την αρχική σύλληψη.

Engelska

commercial interests have been increasingly insistent, the same pressure groups have been vocally advancing the same arguments, and throughout these two years the commission, confusing speed with haste, has drafted a new fresh text which, while noticeably different, has still not altered the original concept, not one iota.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,033,061,837 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK