You searched for: ασχολούμασταν (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

ασχολούμασταν

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Παλιότερα ασχολούμασταν με επιμέρους προσαρμογές.

Engelska

in the past, we have focused on ad hoc adjustments.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Με αυτό ασχολούμασταν μέχρι στιγμής και ελπίζουμε να το καταφέρουμε με την επόμενη τροποποίηση.

Engelska

this is what we have been working on up until now and what we hope to achieve with the next amendment.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Το πρόβλημα αυτό ήταν μόνιμο, και οι συνάδελφοί μου κι εγώ ασχολούμασταν μαζί του ξανά και ξανά.

Engelska

this was a continuous problem, raised time and again with me by my constituents.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Ορισμένες φορές ασχολούμασταν με προβλήματα και ορισμένες φορές ασχολούμασταν με προσωπικά θέματα και ούτω καθεξής.

Engelska

sometimes we took up problems and sometimes we took up personal issues and so forth.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Θα παρατηρήσατε, κύριε Πρωθυπουργέ, ότι τους προηγούμενους έξι μήνες εμείς ασχολούμασταν εδώ καθημερινά με τις υποθέσεις μας.

Engelska

you may have been aware of this over the past six months, mr verhofstadt, but we experience this on a daily basis in our files.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Θα ήθελα να πω στον κ. bertens ότι ορισμένα από τα ζητήματα αυτά συζητήθηκαν θεωρητικώς, όταν ασχολούμασταν με τη Συνθήκη του Αμστερνταμ.

Engelska

i would say to mr bertens that some of those matters were discussed in theory when we were dealing with the amsterdam treaty.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Έχουμε καταβάλει προσπάθειες να βρούμε σημεία συνεννόησης με την Κίνα σε αυτό το ευαίσθητο θέμα και ήμασταν πολύ σαφείς προς αυτήν κάθε φορά που ασχολούμασταν με την κατάσταση στο Θιβέτ.

Engelska

we have endeavoured to find common understanding with china on this delicate subject, and we have been very clear whenever we have addressed the situation in tibet with them.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Επίσης, τοποθέτησε σε ένα ευρύ πλαίσιο αναφοράς τα ίδια θέματα, τα οποία έχουμε επανειλημμένα συζητήσει εδώ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όταν ασχολούμασταν με το παγκόσμιο εμπόριο προϊόντων και υπηρεσιών.

Engelska

he has also placed this theme in a much larger context and this is something which we in parliament have often discussed when debating world trade in goods and services.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Θα ήταν πολύ παράξενο εντός της ζώνης του Σένγκεν ιδίως, αν ασχολούμασταν με επιθεωρήσεις της αστυνομίας ή των τελωνείων, εφόσον γνωρίζουμε ότι υπάρχουν διάφορες άλλες μέθοδοι σάρωσης των περιεχομένων των μεγαλύτερων φορτηγών.

Engelska

it would be very strange within the schengen zone in particular, if we were to bother with police or customs inspections, since we know that there are various other methods for scanning the contents of larger lorries.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Θα ήθελα να επισημάνω ότι, πριν από μερικούς μήνες, όταν ασχολούμασταν με την αλλαγή του κλίματος, η Ευρώπη είχε πολύ διαφορετική στάση, αντιμετωπίζοντας το πρόβλημα ως ένα πραγματικά πολιτικό θέμα.

Engelska

i should like to point out that, a few months ago, when dealing with climate change, europe acted very differently, treating it as a real political issue.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Θα ασχολούμασταν μ' αυτές, αλλά προφανώς επιλέγεται πάλι η τακτική που επιλέχϋηκε και σ' αυτή την οδηγία, δηλαδή η υποβολή του νομοσχεδίου με καϋυστέρηση ενός χρόνου.

Engelska

i would be interested to know what mr sainjon, who referred to latin america, and mrs de rose would say if the latin americans — for example, the brazilians — decided to close, obstruct the establishment of, or drive out of the market, with some sort of special regulations, the transplant factories of european automobile manufacturers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

(sl) Όσο καιρό ασχολούμασταν με την εξάλειψη της πείνας στην Αφρική και άλλες φτωχές χώρες, η πείνα και η φτώχεια προσέβαλαν και εμάς στο σπίτι μας, στην αυλή μας.

Engelska

(sl) while we have been busy trying to eradicate hunger in africa and other impoverished countries, hunger and poverty have afflicted us at home, in our own backyard.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε, έχουμε κάνει πολλά προς τα εμπρός βήματα από τότε που, πριν από μερικά χρόνια, ελάχιστοι ασχολούνταν με τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις και, ακόμη και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ελάχιστοι ασχολούμασταν με τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις.

Engelska

mr president, we have advanced a great deal since a few years ago, when very little notice was taken of small and medium-sized firms, even in the european parliament. i am pleased about this.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Τώρα, όμως, η κρίση είναι εδώ και το τσουνάμι που ο κ. mccreevy εξακολουθούσε να μην επιθυμεί να εξετάσει πριν από μερικές εβδομάδες, όταν ασχολούμασταν με τις εκθέσεις rasmussen και lehne, είναι εδώ και είναι, θα έλεγα, πρωτόγνωρα απειλητικό.

Engelska

but the crisis is there now and the tsunami that mr mccreevy still did not want to look at some weeks ago, when we dealt with the rasmussen and lehne reports, is there and it is unprecedentedly heavy, i would say.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,792,794 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK