Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Εν πρώτοις, ο κ. zeller.
harrison (s). — mr president, on a point of order.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, το μοριακό ζήτημα.
it is therefore understandable that our rapporteurs had so much difficulty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, τα θετικά στοιχεία:
for example, in many member states we tend to see a top-down approach.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- εν πρώτοις, η δημόσια υγεία.
the aim is also to encourage the member states to implement fully, by the end of 1999 at the latest, their legal obligations under the joint action of february 1997.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Τούτο αποτελεί εν πρώτοις μια καλή αφετηρία.
that, for a start, is the right approach.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Εν πρώτοις, δεν αρκούν μόνο οι επενδύσεις σε ΤΠΕ.
first, investment in ict is not enough.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Εν πρώτοις, άνοιξε η αγορά ηλεκτρικής ενέργειας και
despite being so enthusiastic about the single market, he will find many things which he cannot agree with.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, φαίνεται ότι προκύπτουν τρία θεμελιώδη σημεία.
at first glance, i feel that there are three essential aspects to this issue.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Εν πρώτοις, σε ό,τι αφορά την κοινωνικοοικονομική κατάσταση.
it has given me a great deal to think about. it will not therefore be possible in a short answer to do justice to all the important statements that have been made.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Αυτός ήταν ο λόγος που ιδρύθηκε εν πρώτοις ο Οργανισμός.
that was the reason, in the first instance, for setting up the agency.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Εν πρώτοις, θα ήθελα να πω δυο λόγια για το ψήφισμα.
i would first like to say a few words about the resolution.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Εν πρώτοις, διευκρινίσεις στη διατύπωση, επί των οποίων δεν θα επιμείνω.
first of all, the drafting amendments, on which i shall not dwell.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, οι μεταρρυθμίσεις δεν πρέπει μόνο να συνεχίζονται αλλά να κλιμακώνονται.
firstly, the reforms must not only be continued but stepped up.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, το πλαίσιο στο οποίο διεξάγεται ο μακροοικονομικός αυτός διάλογος.
firstly, the context within which this macroeconomic dialogue is taking place.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Ακριβώς για τον λόγο αυτό απαιτείται εν πρώτοις η υιοθέτηση μιας σαφούς στρατηγικής.
but that is precisely why we first need a clear strategy.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Εν πρώτοις, η προφύλαξη συνεπάγεται μεγαλύτερες προσπάθειες προκειμένου να αποκτηθούν γνώσεις.
firstly, precaution involves stepping up the drive to boost knowledge.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Εν πρώτοις, είναι δύσκολο να καταλάβεις γιατί η Φάτα αντιμετωπίζει τέτοια προβλήματα.
at first glance, it is hard to understand why fata is facing such problems.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Το ξεπέραμα των κλειστών κοινωνιών παρατηρείται, εν πρώτοις, εντός του κοινοτικού πλαισίου.
the inadequacy of closed societies can be seen, first and foremost, within the community.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Έχουμε εν πρώτοις μία αίτηση της Επιτροπής Μεταφορών και, δεύτερον, μία υπερφορτωμένη ημερήσια διάταξη.
this matter also arose at the last partsession and the socialist group then agreed that the report should be dealt with during this first october partsession. this is not the first time the report has been held over; it has happened several times already.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Εν πρώτοις, θεωρώ λυπηρή μία κάποια ασάφεια στους όρους, μία ασάφεια στο περιεχόμενο της εκθέσεως.
i personally believe that, on the contrary, the possibility of effective regional representation in the community institutions hinges on changes to the present economic and social committee.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: