You searched for: επισκληρίδιος (Grekiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

επισκληρίδιος

Engelska

extradural

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Επισκληρίδιος χρήση

Engelska

epidural use

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Νωτιαία / Επισκληρίδιος αναισθησία

Engelska

spinal / epidural anaesthesia

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Ενδοραχιαία/επισκληρίδιος αναισθησία ή παρακέντηση

Engelska

spinal/epidural anaesthesia or puncture

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Αναισθησία με ενδορραχιαία έγχυση/ επισκληρίδιος αναισθησία/ οσφυονωτιαία παρακέντηση

Engelska

spinal anaesthesia/epidural anaesthesia/lumbar puncture

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Αναισθησία µε ενδορραχιαία έγχυση/ επισκληρίδιος αναισθησία/ οσφυονωτιαία παρακέντηση:

Engelska

18 spinal anaesthesia/ epidural anaesthesia/ lumbar puncture:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Χρειάζεται mr ή ct πριν από την παρέμβαση (π.χ. επισκληρίδιος έγχυση).

Engelska

mri generally preferred (wider field of view, conus,post-operative changes etc.) and avoids x-irradiation.either mri or ctis needed before intervention (e.g.epidural injection).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

4 Ένας επισκληρίδιος καθετήρας δεν πρέπει να αφαιρεθεί νωρίτερα από 18 ώρες μετά την τελευταία χορήγηση του rivaroxaban.

Engelska

an epidural catheter is not to be removed earlier than 18 hours after the last administration of rivaroxaban.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

29 Νωτιαία / Επισκληρίδιος αναισθησία Σε ασθενείς που λαμβάνουν fondaparinux για τη θεραπεία της ΦΘΕ και όχι προφυλακτικώς, σε περίπτωση χειρουργικής επέμβασης δεν πρέπει να χρησιμοποιείται νωτιαία/ επισκληρίδια αναισθησία.

Engelska

spinal / epidural anaesthesia in patients receiving fondaparinux for treatment of vte rather than prophylaxis, spinal/ epidural anaesthesia in case of surgical procedures should not be used.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

επισκληρίδιο απόστημα

Engelska

extradural abscess

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,754,211,989 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK