Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Τα σειράδια ανακατεύονται τακτικά για να αυξηθεί η πόρωση του σωρού και να αυξηθεί η ομογένεια των απορριμμάτων.
windrows are turned to increase the porosity of the pile, and increase the homogeneity of the waste
Εξέφρασε την ικανοποίησή του για την πρόθεσή τους να αντιμετωπίσουν ταχέως την κατάσταση αυτή προκειμένου να μην κινδυνεύσει η ομογένεια του ΕΟΧ,
it welcomed their intention to quickly remedy this situation in order to avoid putting at risk the homogeneity of the eea;
Αυτή ή προσέγγιση έχει τά πλεονεκτήματα της: δημιουργεί μία υποχρέωση καί παρέχει στοιχεία, πού 'έχουν κάποια ομογένεια.
this approach has its advantages: it creates an obligation and it pro duces a certain homogeneity of data.
Τα νεοσύστατα κράτη προσπάθησαν συχνά να επιτύχουν πολιτιστική ομογένεια, ενώ οι διασκορπισμένες κοινότητες των Βλάχων κτηνοτρόφων και εμπόρων δεν παρουσίαζαν αρκετή συνοχή ως ομάδα για τη διατήρηση της ταυτότητάς τους.
the newly-formed states often strove for cultural homogeneity, while scattered communities of vlach shepherds and merchants were not cohesive enough as a group to maintain their identity.
ως παρτίδα νοείται: ένα σύνολο μονάδων του ίδιου εμπορεύματος, αναγνωρίσιμου από την ομογένεια της σύνθεσής του, της προέλευσής τους και του άμεσου προορισμού του που αποτελεί μέρος μιας αποστολής.”
lot shall be considered to mean: a number of units of a single commodity, identifiable by its homogeneity of composition, origin and immediate destination forming part of a consignment.
Η περιγραφή των πρώτων υλών περιλαμβάνει τα στάδια παραγωγής, τις διαδικασίες καθαρισμού/αδρανοποιήσεως με στοιχεία για την εγκυρότητά τους και όλες τις διαδικασίες ελέγχου κατά τη διάρκεια της παραγωγής που προορίζονται να εξασφαλίσουν την ποιότητα, ασφάλεια και ομογένεια μεταξύ των παρτίδων του τελικού προϊόντος.
the description of the starting material shall include the manufacturing strategy, purification/inactivation procedures with their validation and all in-process control procedures designed to ensure the quality, safety and batch to batch consistency of the finished product.
Στο προοίμιο δεν γίνεται αναφορά στο Θεό, οι θεσμοί" γάμος" και" οικογένεια" δεν προσδιορίζονται σαφώς, δεν απορρίπτονται όλες οι μορφές κλωνοποίησης των ανθρώπων και δεν αναφέρονται το δικαίωμα ιθαγένειας και το δικαίωμα ομογένειας.
there is no reference to god in the preamble, no clear definition of marriage and the family, no rejection of all forms of human cloning and no rights on native countries or ethnic groups.