Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Προκειμένου περί των υποψηφιοτήτων των δύο υπαλλήλων βαθμού la 3
there is no dispute that the third and fourth paragraphs of article 45, which were added by regulation no 3947/92 and make it possible to derogate from the second paragraph, are inapplicable in this case.
Πρώτον, προκειμένου περί της αιτιάσεως της προσφεύγουσας ότι δεν μπόρεσε να διατυπώσει
first, each member of the dominant oligopoly must have the ability to know how the other members are behaving in oidei to monitor whether or not they are adopting the common policy.
Είδαμε, προκειμένου περί της εσωτερικής αγοράς, ότι αυτό επέτρεψε την καλύτερη και
i do not believe that these programmes can run successfully unless we get that kind of local initiative involvement, particularly of the elected members at a local level.
Από τα ανωτέρω έπεται ότι, προκειμένου περί τυριού που είχε τριφτεί πριν συσκευαστεί και
by letter of 21 june 1993 tat european airlines ('tat'), established at tours, france, applied to the directorate-general for civil aviation in the french ministry of transport for a licence to operate on the paris (orly)-toulouse and paris (orly)marseille routes, referring, in its application, to the regulation.
Προκειμένου περί τών ανικανοτητών, εκπτώσεων καί απαγορεύσεων πρέπει νά γίνουν ορισμένες διακρίσεις :
taking disabilities, disqualifications and restrictions of rights first, several distinctions mustbe drawn: the natural persons referred to in s. 104 of the act.2 with regard to french law, see the decree law of 8 august lg35,s.
4 . Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται προκειμένου περί απασχολήσεως στη δημόσια διοίκηση .
if the court finds that the member state concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it . this procedure shall be without prejudice to article 259 .
Προκειμένου περί της επιτροπολογίας, επιθυμούσαμε να επανεισάγουμε τη διαχειριστική επιτροπή στη θέση της επιτροπής κανονιστικής ρύθμισης.
as far as the commitology was concerned, we wanted to reintroduce the management committee in place of the regulatory committee.
Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται, προκειμένου περί ηλεκτρολογικού υλικού, που προορίζεται να εξαχθεί σε τρίτες χώρες.
this directive shall not apply to electrical equipment intended for export to third countries.
Η αναγκαιότητα του βοηθητικού υλικού για εκπαιδευτές/διδασκάλους είναι αυτονόητη προκειμένου περί σύνθετων συστημάτων πολλαπλών μέσων.
4 september, organized in cooperation with the commission of the european communities, on the subject of 'audiovisual technology and vocational training: a dual challenge'.
Προκειμένου περί αλφικών ζώων πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η ευαισθησία τους στο φως (βλέπε επίσης σημείο 2.6)
when keeping albino animals, one should take into account their sensitivity to light (see also 2.6).
Προκειμένου περί αλφικών ζώων πρέπει να λαμβάνετυι υπόψη η ευυισθησίη τους στο φως (βλέπε επίσης σημείο 2.6.).
when keeping albino animals, one should take into account their sensitivity to light (see also 2.6).
Προκειμένουν περί της συγκεκριμένης οργανώσεως της παρουσίασης αυτής, θα χαιρετίσω δύο καινοτομίες.
now the japanese have conceived the necessity of a global strategy based on these principles and are already beginning to implement it.
" Επιτροπή έθεσε δύο αιτήματα εν προκειμένω: πέραν της ενιαίας προσέγγισης, ζητεί επιτακτικά σθένος, σθένος και ακόμη περισσότερο σθένος.
the commission has made two requests in this matter: besides the united approach, it especially asks for backbone, backbone and more backbone.