Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Προς υπεράσπιση του o d.
june 1996 (see regulation no 1107/96, cited above) expire on 12 june 2001?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Αξίζει να αναφερθεί αυτό προς υπεράσπιση των συμφερόντων των ευρωπαίων καταναλωτών.
it is worth saying this, in defence of the interests of the european consumer.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Αντιλαμβάνεστε ότι αυτό τον εμποδίζει να παρίσταται εδώ προς υπεράσπιση των θέσεων του.
president. — we take note of your remarks. they will be forwarded to the college of quaestors.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Πιστεύω ότι πρέπει να δούμε σοβαρά τώρα την κατάσταση προς υπεράσπιση του Κοινοτικού Δικαίου.
i think we must now take a serious look at the situation as regards the defence of the community justice system.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Ένα από τα λίγα θετικά σημεία προς υπεράσπιση της είναι ότι επανέφερε μια μεγαλύτερη ασφάλεια στις πόλεις.
it is being politically and financially supported by former leaders of the previous regime.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Προς υπεράσπιση των δημοκρατικών θεσμών και αυτού του Κοινοβουλίου ζητώ από τον κύριο rosado fernandes να ανακαλέσει.
i would ask mr rosado fernandes to rephrase his statement, in order to show support for democratic institutions and this parliament.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Ως και ο ίδιος ο Αρχιεπίσκοπος του Αγίου Ιακώβου της Κομποστέλα παρενέβη προς υπεράσπιση των θιγομένων και των περιοίκων.
even the archbishop of santiago de compostela himself has intervened in defence of those affected and of people living in the area.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Και στο επίπεδο αυτό, θα πρέπει να αναζητηθούν οι κατάλληλες δομές προς υπεράσπιση των κοινών συμφερόντων που δημιουργήσαμε μαζί.
all this can be done without diminishing, without restricting, without minimizing, and without ignoring the ultimate power of the member states to approve or not to approve, to ratify or not to ratify the draft already approved by the european parliament.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Μπορεί κάποιος να πει προς υπεράσπιση αυτού του λαού ότι είναι σωστό να γίνεται η διακυβέρνησή του σύμφωνα με το Σύνταγμα.
one has to say in their defence that if they have operated by the constitution, that is correct.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Η Ευρωπαϊκή Ενωση θα συνεχίσει να κάνει χρήση του κριτικού διαλόγου με το Ιράν προς υπεράσπιση των θεμελιωδών δικαιωμάτων και της ελευθερίας έκφρασης.
the european union will continue to take advantage of its critical dialogue with iran to defend fundamental rights and freedom of expression.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" μείωση του κόστους και της γραφειοκρατίας για τον καταναλωτή ο οποίος έχει μια πραγματική υπόθεση προς υπεράσπιση και επιθυμεί να βρει το δίκιο του.
less costs and less bureaucracy for the consumer who has a genuine case in order to seek redress.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Η ανάγνωση της εν λόγω επιστολής, από πλευράς μου, δεν συνεπάγεται την αποδοχή ή έγκριση των όσων προβάλλει ένα από τα μέλη του Σώματος προς υπεράσπιση του.
that will is in line with the internal budgetary efforts that the states are making, and here again i repeat the conviction i have had from the outset: growth is returning, and, provided that the member states do not relax their efforts, there will be a large number of countries participating in the euro zone from 1 january 1999.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Δεν μπορώ να ολοκληρώσω αυτή τη σύντομη παρέμβαση χωρίς να εκφράσω την αναγνώρισή μου προς τους χιλιάδες εργαζομένους που θα διαδηλώσουν αύριο στη Λισαβόνα προς υπεράσπιση των επιτευγμάτων τους και των εργατικών τους δικαιωμάτων.
i cannot conclude this brief intervention without acknowledging the thousands of workers who will be demonstrating in lisbon tomorrow in defence of their achievements and labour rights.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Κοντά στο ένα εκατομμύριο άνθρωποι βγήκαν στους δρόμους προς υπεράσπιση της κοσμικοποίησης και κατά της υποψηφιότητας του υπουργού εξωτερικών Αμπντουλάχ Γκιουλ για την προεδρία. [getty images]
nearly one million people rallied on the streets in defense of secularism and against foreign minister abdullah gul's presidential candidacy. [getty images]
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Κυρία Πρόεδρε, αξιότιμοι κύριοι βουλευτές, η πρόταση αυτή έρχεται προς υπεράσπιση του μνημείου της ευρωπαϊκής πολιτιστικής κληρονομιάς, του σημαντικότερου τμήματος του Δρόμου του Αγίου Ιακώβου, στη Γαλικία.
madam president, ladies and gentlemen, this motion for a resolution is aimed at protecting the way of saint james, part of europe 's cultural and architectural heritage, in the heart of galicia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Ένα από τα λίγα θετικά σημεία προς υπεράσπισή της είναι ότι επανέφερε μια μεγαλύτερη ασφάλεια στις πόλεις.
one of the few points in its favour is that it has given towns more security.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Πράγματι το Δικαστήριο αποκατέστησε τα δικαιώματά μου του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αναγνωρίζοντας το βάσιμο των ισχυρισμών για την υπεράσπισή μου.
the court of justice has indeed reinstated me as a legitimate member of the european parliament, acknowledging the sound basis of my defence.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Η Επιτροπή δηλώνει, προς υπεράσπισή της, ότι δεν διέθετε τα μέσα προκειμένου να ανταποκριθεί στον υπερβολικά μεγάλο όγκο των καθηκόντων της.
the commission says in its defence that it was overburdened with tasks which it did not have the resources to take on.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Η ανάγνωση της εν λόγω επιστολής, από πλευράς μου, δεν συνεπάγεται την αποδοχή ή έγκριση των όσων προβάλλει ένα από τα μέλη του Σώματος προς υπεράσπισή του.
however, the fact that i read out his letter does not mean that i accept or endorse what he said in his own defence.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
"Συμφωνώ πλήρως με τις σαφείς θέσεις και τους ισχυρισμούς της ομάδας υπεράσπισής μου, η οποία έκανε ότι περνούσε από το χέρι της για να φανερώσει την αλήθεια σχετικά με τη χώρα μου, την πΓΔΜ.
"i fully agree with the clearly stated positions and arguments of my defence team, which did everything in its power in order to spread the truth about my country, macedonia.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering