You searched for: alicia (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

alicia

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

κα alicia rodriguez betancor (για την Ομάδα ii)

Engelska

ms alicia rodriguez betancor (for group ii)

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

κα alicia villauriz Γενική Γραμματέας Ναυτιλίας, Υπουργείο Περιβάλλοντος, Γεωργίας και Θαλάσσιου Περιβάλλοντος

Engelska

ms alicia villauriz secretary general for marine affairs, ministry of environment and the rural and marine environment

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Υποστηρίζει ότι η μουσική της έχει επηρεαστεί σημαντικά από τις janet jackson, alicia keys και toni braxton.

Engelska

she credits janet jackson, alicia keys and toni braxton with significantly influencing her music.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

)* ada lovelace (1815–1852)* maria gaetana agnesi (1718–1799)* emmy noether (1882–1935)* sophie germain (1776–1831)* sofia kovalevskaya (1850–1891)* alicia boole stott (1860–1940)* rózsa péter (1905–1977)* julia robinson (1919–1985)* olga taussky-todd (1906–1995)* Émilie du châtelet (1706–1749)* mary cartwright (1900–1998)* olga ladyzhenskaya (1922–2004)* olga oleinik (1925–2001).

Engelska

400 ad), ada lovelace (1815–1852), maria gaetana agnesi (1718–1799), emmy noether (1882–1935), sophie germain (1776–1831), sofia kovalevskaya (1850–1891), alicia boole stott (1860–1940), rózsa péter (1905–1977), julia robinson (1919–1985), olga taussky-todd (1906–1995), Émilie du châtelet (1706–1749), mary cartwright (1900–1998), olga ladyzhenskaya (1922–2004), olga oleinik (1925–2001) and maryam mirzakhani.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,373,465 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK