Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
luis rubalcaba
prof. luis rubalcaba
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Σας ευχαριστώ, κύριε rubalcaba.
thank you, mr rubalcaba.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Πρόεδρος alfredo pÉrez rubalcaba
president alfredo pÉrez rubalcaba
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Κύριε rubalcaba, το έχετε διαπιστώσει.
mr rubalcaba, you have put your finger on it.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alfredo pÉrez rubalcaba Υπουργός Παιδείας και Επιστημών
alfredo pÉrez rubalcaba minister for education and science
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Πηγή: rubalcaba and kox (2007) business services in european economic growth.
source: rubalcaba and kox (2007) business services in european economic growth.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Σας ευχαριστώ, κύριε rubalcaba, που κάνατε αυτήν τη δήλωση και που εξηγήσατε τη θέση του Συμβουλίου επί αυτού του θέματος.
thank you, mr rubalcaba, for making this declaration and for explaining the council's position on this.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Πηγή: rubalcaba (1999) business services in european industry· Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Βρυξέλλες.
source: rubalcaba (1999) business services in european industry; european commission, brussels.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(de) Κύριε Πρόεδρε, κύριε rubalcaba, άκουσα προσεκτικά όσα είπατε, μαζί με όλους τους βουλευτές του Σώματος.
(de) mr president, mr rubalcaba, i have listened carefully to what you have said, along with all the members of this house.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Αν κατάλαβα καλά, επειδή το θέμα που συζητούμε είναι ένα ευαίσθητο θέμα, τότε ο κ. rubalcaba δεν μπορεί να μας διαβεβαιώσει ότι η υφιστάμενη συμφωνία δεν θα τεθεί σε ισχύ.
if i have understood things correctly, because this is a sensitive issue that we are discussing, then mr rubalcaba cannot assure us that the existing agreement will not come into force.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Κατά συνέπεια, η επόμενη ερώτησή μου είναι η εξής: μπορεί ο κ. rubalcaba να μας διαβεβαιώσει ότι, για παράδειγμα, μια μακροχρόνια συμφωνία θα εφαρμοστεί εντός ενός μηνός με υψηλότερα πρότυπα ή το Συμβούλιο μας λέει ότι πρέπει να αναμείνουμε ακόμη εννέα μήνες έως το τέλος της περιόδου; Είναι πολύ δύσκολο το Κοινοβούλιο να δεχθεί μια άνευ όρων διαβεβαίωση.
therefore, my next question is: can mr rubalcaba assure us that, for example, a long-term agreement will be in place within a month with higher standards or is the council telling us that we must still wait nine months until the end of the period? it is very hard for parliament to accept an unconditional assurance.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: