You searched for: statements (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

statements

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

slow sql statements

Engelska

slow sql statements

Senast uppdaterad: 2020-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

weekly financial statements

Engelska

weekly financial statements

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

weekly financial statements ( wfs )

Engelska

weekly financial statements ( wfs )

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

no space before conditional statements

Engelska

no space before conditional statements

Senast uppdaterad: 2020-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

requirements for compatibility statements for veterinary vaccines

Engelska

eu requirements for batches with maximum and minimum titre or batch potency for developmental safety and efficacy studies

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

nομίζω πως μπορώ να επαφίεμαι στις statements αυτές.

Engelska

i believe that i can leave it at that.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

Τίτλος εγγράφου standard statements for the spc of certain classes/ types of veterinary medicinal products

Engelska

document title

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Η γλώσσα μηχανής κατασκευάζεται από διακριτές "εντολές" ("statements", "instructions").

Engelska

== machine language ==machine language is built up from discrete "statements" or "instructions".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Grekiska

the commission contribution will take the form of grants awarded on the basis of grant applications submitted by member states in advance , which will include estimated cost statements .

Engelska

the commission contribution will take the form of grants awarded on the basis of grant applications submitted by member states in advance , which will include estimated cost statements .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

the second sense, which will not be discussed here, is used in relation to computability theory and applies not to statements but to decision problems, which are countably infinite sets of questions each requiring a yes or no answer.

Engelska

the second sense, which will not be discussed here, is used in relation to computability theory and applies not to statements but to decision problems, which are countably infinite sets of questions each requiring a yes or no answer.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Grekiska

Τίτλος εγγράφου requirements and controls applied to bovine serum used in the production of immunological veterinary medicinal products eu requirements for batches with maximum and minimum titre or batch potency for developmental safety and efficacy studies requirements for live recombinant vectored vaccines requirements for compatibility statements for veterinary vaccines harmonisation of requirements for potency and batch consistency of vaccines vich:

Engelska

eu requirements for batches with maximum and minimum titre or batch potency for developmental safety and efficacy studies requirements for live recombinant vectored vaccines requirements for compatibility statements for veterinary vaccines harmonisation of requirements for potency and batch consistency of vaccines vich:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

__________ --- « bank identifier code ( bic ) » means a code as defined by iso standard no 9362 , --- « branch » means a branch within the meaning of § 24a of the gesetz über das kreditwesen ( kwg , german law on banking ) , --- « business day » means any day on which target2 is open for the settlement of payment orders , as set out in appendix v , --- « capacity opinion » means a participant-specific opinion that contains an assessment of a participant 's legal capacity to enter into and carry out its obligations under these conditions , --- « central banks ( cbs ) » means the eurosystem cbs and the connected cbs , --- « connected cb » means a national central bank ( ncb ) , other than a eurosystem cb , which is connected to target2 pursuant to a specific agreement , ( 1 ) the eurosystem 's current policy for the location of infrastructure is set out in the following statements , which are all available on the ecb website at www.ecb.europa .

Engelska

__________ --- « bank identifier code ( bic ) » means a code as defined by iso standard no 9362 , --- « branch » means a branch within the meaning of § 24a of the gesetz über das kreditwesen ( kwg , german law on banking ) , --- « business day » means any day on which target2 is open for the settlement of payment orders , as set out in appendix v , --- « capacity opinion » means a participant-specific opinion that contains an assessment of a participant 's legal capacity to enter into and carry out its obligations under these conditions , --- « central banks ( cbs ) » means the eurosystem cbs and the connected cbs , ( 1 ) the eurosystem 's current policy for the location of infrastructure is set out in the following statements , which are all available on the ecb website at www.ecb.europa .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Få en bättre översättning med
7,794,196,513 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK