Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Είναι απόλυτα αληθές ότι τώρα ζούμε σε ένα αλληλοεξαρτώμενο κόσμο και θα πρέπει να αναμορφώσουμε τους εαυτούς μας έτσι ώστε να αντιμετωπίσουμε με επιτυχία τις νέες αυτές συνθήκες.
oggi viviamo veramente in un mondo interdipendente e dobbiamo attuare riforme per adeguarci a queste nuove circostanze.
Η δημιουργία αυτής της ζώνης σίγουρα θα δώσει στις μεσογειακές χώρες τη δυνατότητα να συμμετάσχουν μέσω μιας διαδικασίας ελεύθερου εμπορίου σε έναν περισσότερο αλληλοεξαρτώμενο κόσμο και συνεπώς να μην παραμείνουν στο περιθώριο αυτής της γενικής ανάπτυξης που τείνει να δημιουργεί μεγαλύτερο πλούτο και ευημερία.
attraverso un processo di libero commercio, la creazione di questa zona offrirà sicuramente ai paesi mediterranei la possibilità di partecipare ad un mondo più interdipendente e, pertanto, di non rimanere esclusi dallo sviluppo generale che tende ad assicurare una prosperità e un benessere maggiori.
Το επίπεδο ασφάλειας προσδιορίζεται από το σύνολο αυτών των συστημάτων, τα οποία είναι αλληλοεξαρτώμενα κατά την έννοια ότι η παρουσία ή η απουσία ενός από αυτά δύναται να επηρεάσει τη λειτουργικότητα των άλλων.
il livello di sicurezza è determinato da tutti questi sistemi, che sono interdipendenti, vale a dire la presenza o l'assenza di uno di questi può influire sulla funzionalità degli altri.