Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Η Επιτροπή διεξήγαγε τις σχετικές διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Κοινότητας, ανταποκρινόμενη πλήρως στους κανόνες της Συνθήκης.
per conto della comunità, ai negoziati ha partecipato la commissione europea, ai sensi di quanto disposto dal trattato.
Η οδηγία, ανταποκρινόμενη στα συμφέροντα της γενετικής βιομηχανίας, ανατρέπει βασικές διατάξεις του δικαίου που διέπει τις ευρεσιτεχνίες.
per salvaguardare gli interessi dell' industria genetica la direttiva stravolge il diritto dei brevetti.
Ανταποκρινόμενη στην ανάγκη αυτή, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έθεσε στα τέλη του 1998 για δημόσια συζήτηση την Πράσινη Βίβλο για την πολιτική στο ραδιοφωνικό φάσμα.
di fronte a tale esigenza, alla fine del 1998 la commissione ha presentato pubblicamente il libro verde sulla politica in materia di spettro radio.
Ανταποκρινόμενη στην εντολή παροχής πληροφοριών, η Γερμανία διαβίβασε συμπληρωματικά στοιχεία με επιστολή της 31ης Ιανουαρίου 2005, που καταχωρήθηκε την ίδια ημέρα.
in risposta all’ingiunzione di fornire informazioni la germania ha trasmesso ulteriori informazioni con lettera datata 31 gennaio 2005 e protocollata lo stesso giorno.
Η ομάδα εργασίας, ανταποκρινόμενη σε πρόταση που της έχει διαβιβαστεί για την επεξεργασία νέου τεχνικού κανονισμού παγκόσμιας ισχύος, χρησιμοποιεί διαφανείς διαδικασίες για:
il gruppo di lavoro, cui è deferita la proposta di elaborazione di un nuovo regolamento tecnico mondiale, applica procedure trasparenti al fine di:
Η ομάδα εργασίας, ανταποκρινόμενη σε πρόταση που της έχει διαβιβαστεί για την επεξεργασία τεχνικού κανονισμού παγκόσμιας ισχύος μέσω εναρμόνισης, χρησιμοποιεί διαφανείς διαδικασίες για:
il gruppo di lavoro, a cui è deferita la proposta di elaborazione di un regolamento tecnico mondiale attraverso l'armonizzazione, applica procedure trasparenti al fine di:
Η βιομηχανία, ανταποκρινόμενη στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 642/2005 της Επιτροπής, διενήργησε περαιτέρω αναλυτικές εργαστηριακές δοκιμές.
a seguito del regolamento (ce) n. 642/2005, l’industria ha eseguito ulteriori prove analitiche di laboratorio.
Πριν απ' όλα, πρέπει να εξετάσουμε εάν στην πραγματικότητα η Ευρώπη νομοθετεί ή όχι μέσω της υιοθέτησης μιας οδηγίας πάνω στους ζωολογικούς κήπους, ανταποκρινόμενη σε ένα δημοφιλές αίτημα.
prima di tutto, dobbiamo decidere se l' europa, con una direttiva sui giardini zoologici, stia effettivamente legiferando in risposta ad una diffusa esigenza popolare.
Ανταποκρινόμενη στην εντολή εκείνη, η cept εξέδωσε έκθεση (έκθεση 19 της cept) με αντικείμενο ελάχιστο περιοριστικών τεχνικών όρων για ζώνες συχνότητας καλυπτόμενες στο πλαίσιο της ΠΑΕΥΗΕ.
nell'ambito del mandato assegnatole, la cept ha presentato una relazione (rapporto finale cept n. 19) relativa a condizioni tecniche meno restrittive per le bande di frequenze oggetto della wapecs.