You searched for: δεσμιους (Grekiska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Latvian

Info

Greek

δεσμιους

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Lettiska

Info

Grekiska

Ενθυμεισθε τους δεσμιους ως συνδεσμιοι, τους ταλαιπωρουμενους ως οντες και σεις εν σωματι.

Lettiska

atminieties cietumniekus, it kā jūs kopā ar viņiem būtu cietumnieki, un cietējus, jo arī jūs vēl miesā dzīvojat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Εβουλευθησαν δε οι στρατιωται να θανατωσωσι τους δεσμιους, δια να μη φυγη μηδεις κολυμβησας.

Lettiska

tad kareivjiem radās nodoms apcietinātos nonāvēt, lai kāds neaizpeldētu un neizbēgtu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Αφου δε απεφασισθη να αποπλευσωμεν εις την Ιταλιαν, παρεδωκαν τον Παυλον και τινας αλλους δεσμιους εις εκατονταρχον Ιουλιον ονομαζομενον, εκ του ταγματος του Σεβαστου λεγομενου.

Lettiska

kad bija nolemts, ka pāvilam jāpārceļas uz itāliju, viņu kopā ar citiem cietumniekiem nodeva ķeizara karaspēka vienības simtniekam, vārdā jūlijam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Οτε δε ηλθομεν εις Ρωμην, ο εκατονταρχος παρεδωκε τους δεσμιους εις τον στρατοπεδαρχην εις τον Παυλον ομως συνεχωρηθη να μενη καθ' εαυτον μετα του στρατιωτου, οστις εφυλαττεν αυτον.

Lettiska

kad nonācām romā, pāvilam tika atļauts palikt savrup ar kareivi, kas viņu apsargāja.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Η κυκλοφορία των εμπορευμάτων μεταξύ της Νήσου Μαν και των άλλων τμημάτων της ενιαίας αγοράς θα πρέπει να έχει θετικές επιπτώσεις όσον αφορά τις εμπορικές δυνατότητες και την ικανοποίηση των καταναλωτών· ωστόσο, οι εν λόγω θετικές επιπτώσεις μπορεί να μειωθούν σημαντικά από τους πρακτικούς περιορισμούς που επιβάλλονται επί του παρόντος στο εμπόριο. Επιπλέον, οι τρέχουσες διεθνείς και κοινοτικές πολιτικές προσανατολίζονται προς μία γεωργία περισσότερο επικεντρωμένη στην αγορά όχι μόνο για την ικανοποίηση των αναγκών των καταναλωτών, αλλά και για να έχουν οι γεωργοί δυνατότητα επιλογής.Το παρόν σύστημα ενδέχεται να μην δημιουργήσει συμπληρωματικές ευκαιρίες διάθεσης στην αγορά για τους κτηνοτρόφους (εξαγωγές στην ΕΕ) οι οποίοι είναι δέσμιοι του συστήματος. Η έλλειψη ανταγωνιστικότητας μπορεί να αποτελέσει εμπόδιο στην αναγκαία αναδιάρθρωση των σχετικών τομέων. Αντιθέτως, το ισχύον καθεστώς επέτρεψε στους κτηνοτρόφους της Νήσου Μαν να συνεχίσουν την παραγωγή προβείου και βοείου κρέατος και να συμβάλουν στην οικονομία της νήσου.

Lettiska

secinājumi

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,030,604,174 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK