You searched for: Είμαστε η καλητερη φιλοι (Grekiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Spanish

Info

Greek

Είμαστε η καλητερη φιλοι

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Spanska

Info

Grekiska

Είμαστε η Ευρώπη

Spanska

mucho de lo que ocurre se debe a la obstinada

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Εμείς είμαστε η τοπική παράταξη.

Spanska

es evidente que alemania deberá asumir la herencia de dichos acuerdos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η ελπίδα για τα θύματα αυτά.

Spanska

la culpa de lo sucedido la tienen el gobierno, que ha demostrado que no puede o no quiere restaurar el orden con sus propias fuerzas militares, y el frente unido revolucionario.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Έχω την εντύπωση ότι θα μπορούσαμε να είμαστε η πλειοψηφία.

Spanska

el mejor resumen es lo que ha dicho mi colega, david martin, según el cual este parlamento debe representar a todas las secciones de la comunidad.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Γι'αυτό είμαστε η χαραυγή και εσείς το λυκόφως.

Spanska

por eso somos la aurora y ustedes el crepúsculo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η ελπίδα για τα δημοκρατικά κινήματα στη Ρωσική Ομοσπονδία.

Spanska

b4-0059/96 del sr. bertens, en nombre del grupo del partido europeo de los liberales, demócratas y reformistas, sobre la violencia en chechenia y en rusia;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η χώρα που ανά κάτοικο στέλνει τον περισσότερο στρατό στον ohe.

Spanska

hechos que merecen, todos y cada uno de ellos, incluirse en las prioridades para este semestre, debido también a los retrasos ocasionados en estos ámbitos por la anterior presidencia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η μόνη ομάδα της οποίας ο κ. lamassoure δεν δέχθηκε καμμία τροπολογία.

Spanska

por lo tanto, pido el apoyo para la enmienda n° 332. también pido apoyo de 5 millones de ecus adicionales, enmienda n° 235, para el fondo internacional de irlanda.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Όταν μάλιστα ολοκληρωθεί και το τούνελ της Μάγχης θα είμαστε η μόνη νησιωτική οικονομία στην Ευρώπη.

Spanska

además, cuando se termine el túnel del canal, seremos la única economía insular de europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Εμείς είμαστε η έκ­φραση της υποστήριξης που ούτε η Επιτροπή ούτε το Συμβούλιο Υπουργών μπορούν να εκφράσουν.

Spanska

es preciso reelaborar adecuada y conjuntamente los proyectos de directiva que están ya sobre la mesa y adoptar al mismo tiempo los preparativos necesarios a fin de que tras la ratificación podamos recuperar muy rápidamente el retraso que existe en la creación de la dimensión social.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Για άλλη μια φορά καταφέραμε να είμαστε η πρωτοπορία με την έξοχη έκθεση της κ. d'ancona.

Spanska

y, hoy en día, esto es precisamente lo que nos parece estar en entredicho, tanto en lo relativo a la actividad comunitaria como en lo relativo a la cooperación política.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Δε ύέλουμε να είμαστε η οινοπαραγωγός «Δυτική Όχύη του Ιορδάνη» για τον υπόλοιπο κόσμο!

Spanska

cuarto objetivo: preparar la llegada de turquía y de sus 600.000 hectáreas, es decir, el equivalente de los viñedos griego, alemán y portugués.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Ας μην απατώμεθα σχετικά με την πραγματική φύση αυτών των μέτρων, διότι είμαστε η πρώτη εμπορική δύναμη στον κόσμο.

Spanska

desde este grupo apoyamos la firmeza de nuestras instituciones comunes y nos congratulamos por ello, pero con la misma firmeza criticaremos las fisuras.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Από το Σεπτέμβριο του 1993, οπότε θα δοθεί στην κυκλοφορία η σήραγγα της Μάγχης, θα είμαστε η μόνη νησιωτική χώρα της Ευρώπης.

Spanska

una vez que se abra el túnel del canal de la mancha en septiembre de 1993, seremos el único país con carácter insular de europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Δε θα είμαστε η αιτία για να αποτύχει η εγγραφή επαρκών και λογικών πιστώσεων για την κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας και άμυνας.

Spanska

por mi parte, quiero manifestar hasta qué punto aprecio la postura del parlamento, que ha puesto de manifiesto de manera clara la sensibilidad y la comprensión del alcance y, por tanto, de la necesidad de este programa. muchos de ustedes conocen perfectamente el programa actual thermie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η φωνή της ελεύθερης Ευρώπης και την υψώ­νουμε στη θέση των ανελεύθερων πολιτών της Ρουμανίας για να πούμε: Κύριε Τσεαουσέσκου παραιτηθείτε!

Spanska

nos consideramos como la voz de la europa libre y elevamos esta voz en representación de los ciudadanos de rumania que carecen de libertad y declaramos: ¡señor ceaucescu, tire la toalla !

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Είμαστε η χώρα που παρέχει σήμερα ανά κάτοικο την μεγαλύτερη ανθρωπιστική βοήθεια από όλες τις χώρες της Κοινότητας. Είμαστε η χώρα από όπου προέρχονται οι 60 από το σύνολο των 350 ελεγκτών της ΕΟΚ.

Spanska

y deseo empezar por subrayar la falta real de medidas en el ámbito social, algo especialmente preocupante en un momento en que aumentan los fenómenos de pauperización, en que el desempleo alcanza niveles insoportables y en que se multiplican los llamamientos a la flexibilización del mercado de trabajo y la contención salarial, en un contexto de reducción de los servicios públicos esencia les a niveles inadmisibles, cuando se asiste, además, a la intensificación de las manifestaciones de racismo y xenofobia, y cuando es seguro que el mercado interior entrará en vigor con retrasos en la libertad de circulación de las personas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Έχουμε την τύχη, στην Ευρώπη, να είμαστε η αγορά οπτικοακουστικών με την μεγαλύ­τερη εξάπλωση στον κόσμο, και αυτές οι προοπτικές εξάπλωσης σχεδόν θα διπλασιαστούν στα επόμενα δέκα χρόνια.

Spanska

el hecho de tomar en consideración las recientes propuestas de la federación europea de realizadores audiovisuales podría permitir desbloquear la situación.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Εκείνο τον καιρό εμείς, η Ομάδα του Ευρω­παϊκού Λαϊκού Κόμματος, είμαστε η μόνη ομάδα του Κοινοβουλίου η οποία ήταν υπέρ του σχεδίου Συν­θήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και διαπιστώνουμε ότι έτσι είναι και σήμερα.

Spanska

el consejo europeo subrayó la urgente necesidad para israel de emprender un diálogo político con el pueblo palestino que pueda conducir a una solución global, justa y duradera del conflicto árabe-israelí.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

swoboda ότι δεν μας επιτρέπεται να παραιτηθούμε από το γε­γονός ότι είμαστε ή ότι μπορούμε να γίνουμε μία πα­γκόσμια δύναμη ή, ας πούμε καλύτερα, ένα παγκόσ­μιος παράγοντας.

Spanska

swoboda mismo; no obstante, debemos preguntamos por qué se han conseguido estos resultados que han amargado y de­cepcionado a casi todo el mundo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,040,561,821 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK