Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Μαστίζεται από μια ενεργειακή κρίση και έλλειψη διαφοροποίησης των ενεργειακών πόρων.
Ülkede bir enerji krizi yaşanıyor ve enerji kaynakları yeterince çeşitlilik göstermiyor.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Πρώην νομοθέτης ανέφερε τα ΙΤΒ και igb ως τα πιο σημαντικά από τα τέσσερα για την επίτευξη πραγματικής διαφοροποίησης για παροχές αερίου.
eski bir milletvekili olan sotirov, itb ve igb'yi bu dört projenin doğal gaz arzının gerçek anlamda çeşitlendirilmesi açısından en önemlileri olarak nitelendirdi.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Το υπουργείο χαρακτήρισε το έργο διασύνδεσης με την Τουρκία "καίριο" για τις προσπάθειες ενεργειακής διαφοροποίησης της Βουλγαρίας.
bakanlık, türkiye ile başlatılan ara bağlantı projesini bulgaristan'ın enerji çeşitlendirme çabaları açısından "çok önemli" olarak nitelendirdi.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Ο Ερντογάν επέμεινε την Πέμπτη ότι τα δύο έργα αγωγών υγραερίου δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται "στα πλαίσια του ανταγωνισμού αλλά της διαφοροποίησης".
erdoğan perşembe günü, iki doğal gaz projesinin "rekabet değil çeşitlendirme bağlamında" görülmesi gerektiğini vurguladı.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Ανησυχώντας για τη διακοπή της προμήθειας αερίου, η ΕΕ έντεινε τις προσπάθειες διαφοροποίησης των πηγών και διαδρόμων εισαγόμενου αερίου προκειμένου να θέσει υπό έλεγχο την εξάρτησή της από τη Ρωσία.
tedarikte yaşanan bu müdahalelerden usanan ab, rusya'ya olan bağımlılığını azaltmak için, doğalgaz ithalatı ile ilgili kaynak ve rotaları çeşitlendirmeye yönelik çabalarını hızlandırdı.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Μολονότι οι εθνικές δημοσιονομικές πολιτικές παρουσιάζουν ένα ευρύ φάσμα διαφοροποίησης στο πλαίσιο της ΕΕ, η αντίδραση από ορισμένες πιο καθιερωμένες χώρες-μέλη δεν θα πρέπει να υποτιμηθεί.
ab genelinde ulusal mali politikalar büyük farklılıklar gösterse de, bazı köklü üyelerin tepkileri hafife alınmamalı.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Διαφορά ως προς την τιμή του αερίου μεταξύ Ρωσίας και Ουκρανίας προκάλεσε μια σύντομη διακοπή στην παροχή αερίου προς μερικές χώρες της ΕΕ το χειμώνα του 2006 και οδήγησε στην απαίτηση η ΕΕ να κινηθεί προς την κατεύθυνση εξασφάλισης μεγαλύτερης διαφοροποίησης των ενεργειακών της πηγών και διαδρόμων εφοδιασμού.
rusya ve ukrayna arasında doğalgaz fiyatı ile ilgili olarak yaşanan anlaşmazlık, 2006 kışında bazı ab ülkelerine yönelik doğalgaz tedariğinde aksamalara neden oldu ve birliğin, enerji kaynakları ve tedarik yollarının daha fazla çeşitlendirilmesi yönünde adım atılması istendi.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Η διακοπή της προμήθειας ρωσικού αερίου προς την Ευρώπη απετέλεσε το έναυσμα για την ΕΕ να εντείνει τις προσπάθειες διαφοροποίησης των πηγών και διαδρόμων εισαγόμενου φυσικού αερίου. [getty images]
rus doğalgazının avrupa'ya tedariği konusunda yaşanan müdahaleler, ab'yi, doğalgaz ithalatı ile ilgili kaynak ve rotaları çeşitlendirmeye yöneltti. [getty images]
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Η εκδήλωση φιλοξενείται από τον Πρωθυπουργό της Βουλγαρίας Συμεών Σαξ-Κόμπουργκ και τον Ούγγρο ομόλογό του, Φερέντς Γκιούρτσανι, στο πλαίσιο σημαντικής πρωτοβουλίας με σκοπό την εξάλειψη της διαφοροποίησης εναντίον του πληθυσμού Ρομ της Ευρώπης.
bulgaristan başbakanı simeon saxe-coburg ve macar muadili ferenc gyurcsany'nin ev sahipliğinde düzenlenen etkinlik, avrupa'daki roman nüfusuna uygulanan ayrımcılıkla mücadele etme amaçlı kapsamlı bir girişimin parçası.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"Η Βουλγαρία θα έχει ενεργή και δυναμική προεδρία με ανοικτές πύλες προς τους πολιτειακούς θεσμούς και τις περιοχές", ανέφερε ο Πλεβνέλιεφ, εκφράζοντας στήριξη για μεταρρυθμίσεις στο δικαστικό σώμα, καθώς επίσης στην εκπαίδευση, τον κοινωνικό τομέα και την υγεία, αλλά και για πρωτοβουλίες ενεργειακής διαφοροποίησης.
"bulgaristan, kapılarını sivil kurumlara ve bölgelere açık tutan aktif ve dinamik bir cumhurbaşkanlığına sahip olacak." diyen plevneliev, yargı sisteminin yanı sıra eğitim, sosyal ve sağlık sektörlerinde yapılacak reformlara ve enerji çeşitlendirme amaçlı girişimlere destek duyurusunda bulundu.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering