Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
והמוסלמים שואלים "אחרי הספירה?
ja muslimit miettivät- "jkr?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
במיוחד הגן על היהודים והמוסלמים.
suojele kaikkia; juutalaisia ja muslimeja.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
תבוא קללה על ראשם של המורים והמוסלמים.
kirous maureille ja saraseeneille!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והמוסלמים יקבלו את הרמאדאן והחג השני, קאבום..
kristityillä taas joulu ja pääsiäinen - ja muslimeilla ramadan ja se toinen juhla kaboom.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אנו, ההינדים והמוסלמים, ילדי האל, כל אחד ואחד מאיתנו.
olemme hinduja ja muslimeja. olemme kaikki jumalan lapsia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אניטה ברייאנט כבר אמרה שהיהודים והמוסלמים יגיעו לגיהינום.
anita bryant on sanonut, että juutalaiset ja muslimit joutuvat helvettiin.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והמוסלמים עכשיו, אתה יודע, הילדים עכשיו הם כמו שאני הייתי.
tiedättehän, nykyään muslimit ovat kuin minä silloin ennen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והמוסלמים המטומטמים האלו צועדים ברחובות, ומצליפים אחד בשני עם שוט, בגב.
viime yönä katsoin uutisia - ja nämä ajatollah häiskät marssivat kaduilla - ruoskimassa toisiaan selkään.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
כל המנהיגים הערבים עושים , שימוש בבעיה הפלסטינית כי הם יודעים שהבעיה הפלסטינית מעוררת רגשות ומציתה את הרגש הלאומי . בקרב הערבים והמוסלמים אבל הם משתמשים בכם , בתור סיסמת קרב
kuka tahansa arabijohtaja ja kaikki arabiliikkeet ovat ottaneet omakseen palestiinan ongelman, - koska he tietävät, että palestiinan kysymys - herättää tunteita ja kansalliskiihkoa arabi- ja muslimikansoissa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: