Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
כל אשר בו מום לא תקריבו כי לא לרצון יהיה לכם׃
никакого животного , на котором есть порок, не приносите; ибо это не приобретет вам благоволения.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
קרבן ראשית תקריבו אתם ליהוה ואל המזבח לא יעלו לריח ניחח׃
как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ומעוך וכתות ונתוק וכרות לא תקריבו ליהוה ובארצכם לא תעשו׃
животного , у которого ятра раздавлены, разбиты, оторваны или вырезаны, не приносите Господу и в земле вашей не делайте сего ;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ואמרת להם זה האשה אשר תקריבו ליהוה כבשים בני שנה תמימם שנים ליום עלה תמיד׃
И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ובראשי חדשיכם תקריבו עלה ליהוה פרים בני בקר שנים ואיל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם׃
И в новомесячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупногоскота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
כל המנחה אשר תקריבו ליהוה לא תעשה חמץ כי כל שאר וכל דבש לא תקטירו ממנו אשה ליהוה׃
Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни меду не должны вы сожигать в жертву Господу;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
עורת או שבור או חרוץ או יבלת או גרב או ילפת לא תקריבו אלה ליהוה ואשה לא תתנו מהם על המזבח ליהוה׃
животного слепого, или поврежденного, или уродливого, или больного, или коростового, или паршивого, таких не приносите Господу и в жертву не давайте их на жертвенник Господень;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם אדם כי יקריב מכם קרבן ליהוה מן הבהמה מן הבקר ומן הצאן תקריבו את קרבנכם׃
объяви сынам Израилевым и скажи им: когда кто из вас хочет принести жертву Господу, то, если из скота, приносите жертву вашу из скота крупного и мелкого.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: