Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם׃
med hätska ord hava de omgivit mig, de hava begynt strid mot mig utan sak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
השמים והארץ יעברו ודברי לא יעברון׃
himmel och jord skola förgås, men mina ord skola icke förgås.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
גם לא נבול פה ודברי סכלות ולעג אשר לא כהגן כי אם קול תודה׃
ej heller ohöviskt väsende och dåraktigt tal och gyckel; sådant är otillbörligt. låten fastmer tacksägelse höras.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והיה אם תעמדו בי ודברי יהיו בכם ככל חפצכם תשאלו ויעשה לכם׃
om i förbliven i mig, och mina ord förbliva i eder, så mån i bedja om vadhelst i viljen, och det skall vederfaras eder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ודברי וקריאתי לא לפתות באמרי חכמת בני אדם כי אם בתוכחת הרוח והגבורה׃
och mitt tal och min predikan framställdes icke med övertalande visdomsord, utan med en bevisning i ande och kraft;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
גם טובתיו היו אמרים לפני ודברי היו מוציאים לו אגרות שלח טוביה ליראני׃
dessa plägade också inför mig tala gott om honom, och vad jag sade buro de fram till honom. tobia sände ock brev för att skrämma mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ודברי דויד המלך הראשנים והאחרנים הנם כתובים על דברי שמואל הראה ועל דברי נתן הנביא ועל דברי גד החזה׃
och vad som är att säga om konung david, om hans första tid såväl som om hans sista, det finnes upptecknat i siaren samuels krönika, i profeten natans krönika och i siaren gads krönika,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ויתר דברי מנשה ותפלתו אל אלהיו ודברי החזים המדברים אליו בשם יהוה אלהי ישראל הנם על דברי מלכי ישראל׃
vad nu mer är att säga om manasse och om hans bön till sin gud och om de ord som siarna talade till honom i herrens, israels guds, namn, det står i israels konungars krönika.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ואני זאת בריתי אותם אמר יהוה רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך לא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר יהוה מעתה ועד עולם׃
och detta är det förbund, som jag å min sida gör med dem, säger herren: min ande, som är över dig, och orden, som jag har lagt i din mun, de skola icke vika ur din mun, ej heller ur dina barns eller barnbarns mun från nu och till evig tid, säger herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ודברי רחבעם הראשנים והאחרונים הלא הם כתובים בדברי שמעיה הנביא ועדו החזה להתיחש ומלחמות רחבעם וירבעם כל הימים׃
men vad som är att säga om rehabeam, om hans första tid såväl som om hans sista, det finnes upptecknat i profeten semajas och siaren iddos krönikor, enligt släktregistrens sätt. och rehabeam och jerobeam lågo i krig med varandra, så länge de levde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
כי כל איש אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה בדור הנאף והחוטא הזה אף הוא יהיה לחרפה לבן האדם בבואו בכבוד אביו עם המלאכים הקדושים׃
den som blyges för mig och för mina ord, i detta trolösa och syndiga släkte, för honom skall ock människosonen blygas, när han kommer i sin faders härlighet med de heliga änglarna.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: