Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
הוציא עם עור ועינים יש וחרשים ואזנים למו׃
för hitut det blinda folket, som dock har ögon, och de döva, som dock hava öron.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
הן כל חבריו יבשו וחרשים המה מאדם יתקבצו כלם יעמדו יפחדו יבשו יחד׃
se, hela dess följe skall komma på skam; konstnärerna själva äro ju allenast människor. må de församlas, så många de äro, och träda fram; de skola då alla tillhopa med förskräckelse komma på skam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
עורים ראים ופסחים מתהלכים מצרעים מטהרים וחרשים שומעין ומתים קמים ועניים מתבשרי ישועה הם׃
blinda få sin syn, halta gå, spetälska bliva rena, döva höra, döda uppstå, och 'för fattiga förkunnas glädjens budskap'.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ויתנהו המלך ויהוידע אל עושה מלאכת עבודת בית יהוה ויהיו שכרים חצבים וחרשים לחדש בית יהוה וגם לחרשי ברזל ונחשת לחזק את בית יהוה׃
därefter lämnade konungen och jojada dessa åt den som skulle utföra arbetet på herrens hus, och lejde stenhuggare och timmermän till att upphjälpa herrens hus, så ock järn- och kopparsmeder till att sätta herrens hus i stånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ויען ישוע ויאמר להם לכו והגידו ליוחנן את אשר ראיתם ואשר שמעתם כי עורים ראים ופסחים מתהלכים ומצרעים מטהרים וחרשים שומעים ומתים קמים ועניים מתבשרים׃
och han svarade och sade till männen: »gån tillbaka och omtalen för johannes vad i haven sett och hört: blinda få sin syn, halta gå, spetälska bliva rena, döva höra, döda uppstå, 'för fattiga förkunnas glädjens budskap'.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: