Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
वे पतंग उड़ाते हैं
they fly kites
Senast uppdaterad: 2022-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
क्या वे एक पतंग उड़ाते हैं
you go to school
Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hum पतंग उड़ाते हैं
hum kites fly
Senast uppdaterad: 2020-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे पतंग उड़ाते है।
eles empinam pipas.
Senast uppdaterad: 2024-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ladke पतंग उड़ाते हैं
ladke fly kites
Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
कया हम पतंग उड़ाते हैं
we fly kites
Senast uppdaterad: 2022-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ham sham ko पतंग उड़ाते हैं
ham sham ko fly kites
Senast uppdaterad: 2020-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
तुम पतंग उड़ाते हो
we were buying a pen
Senast uppdaterad: 2021-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
लड़के पतंग क्यों नहीं उड़ाते हैं
why don't boys fly kites इसका passive kya hoga
Senast uppdaterad: 2020-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
बच्चें पतंग उड़ाते है
i ask questions
Senast uppdaterad: 2021-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे पतंग उड़ा रहे थे
sita is reading hindi
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे पतंग उड़ाते है।
they fly kites.
Senast uppdaterad: 2021-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे पतंग कोयौउडा रहे हे
वे पतंग कोयौउडा रहे हे
Senast uppdaterad: 2023-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
क्या वह पतंग उड़ाता हैं
he flies a kite
Senast uppdaterad: 2021-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
पतंग उड़ rahi है
पतंग उड़ा रहे थे बहुत बढिया
Senast uppdaterad: 2023-07-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
raju पतंग उड़ाता है
raju flies a kite
Senast uppdaterad: 2021-09-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mohan पतंग उड़ाता है
mohan flies a kite
Senast uppdaterad: 2024-01-11
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens: