Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
वे मंदिर जा रहे थे
he goes to the temple.
Senast uppdaterad: 2020-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे मंदिर gye
they temple gye for english
Senast uppdaterad: 2021-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे मंदिर जाते हैं
they go to the temple
Senast uppdaterad: 2021-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे मंदिर जाता है।
सिक्रनिग्विकैतैल्तजिकिकैैैैै््््ेेंंंंंंंंंंंॉॉ्पिपिकैककैागीगगबगबदपरजवचय्सैसैकाक
Senast uppdaterad: 2021-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
राम मंदिर जा रहा होगा
ram mandir will be going!
Senast uppdaterad: 2023-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
वे मंदिर क्यों गए?
Senast uppdaterad: 2021-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
क्या वे मंदिर नहीं जायेंगे
क्या वे मंदिर नहीं जायेंगे
Senast uppdaterad: 2021-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
लेकिन वे मंदिर नहीं गए।
they do not go to temple
Senast uppdaterad: 2022-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
मंदिर जाते हो
you go to the temple
Senast uppdaterad: 2021-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
मैं मंदिर जाता हूं
me rajana mandir nhi jata hu uska english
Senast uppdaterad: 2023-10-11
Användningsfrekvens: 24
Kvalitet:
Referens:
वह मंदिर जाता है।
वे मंदिर जाता है।
Senast uppdaterad: 2023-11-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
हम कल मंदिर जाएंगे
we will go to temple tomorrow
Senast uppdaterad: 2024-03-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bh roj मंदिर जाता है।
bh roj goes to the temple.
Senast uppdaterad: 2023-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
क्या वे मन्दिर जा रहे है
she is not cooking
Senast uppdaterad: 2020-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
हम मन्दिर जा र्हे ह
he is going to temple
Senast uppdaterad: 2021-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
तुम मन्दिर जाते है
then you go to the shrine.
Senast uppdaterad: 2022-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: