Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
से क्सी
से क्सी मूवी xxcbdohd hindi
Senast uppdaterad: 2023-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
बीपी से क्सी
bp to xi
Senast uppdaterad: 2021-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
से क्सी वीडियो
xi video from
Senast uppdaterad: 2018-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
हिंदी से क्सी मूवी
hindi to xi movie
Senast uppdaterad: 2023-10-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
हिंदी से क्सी मूवीs
hindi to xi movies
Senast uppdaterad: 2023-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
16 sal ki से क्सी फिल्मmovei
16-year-old se xie filmmovie
Senast uppdaterad: 2023-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
से कसि
how from
Senast uppdaterad: 2019-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
से क्स विडियो
xxxxx
Senast uppdaterad: 2021-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
से कसी चोद विडीयो
tight video
Senast uppdaterad: 2022-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
सुरक्षित ढंग से कसा हुआ
to secure tightly
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
सेकसी विडीहिनदी से कस
seksi vidihinnadi
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
किसी भी आगे 10 डिग्री से कस मत
don’t tighten any further than 10 degrees
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
सेक्सी वीडियो फुलबाप और बेटी का से क्स hd
sexy video fulldap and daughter sex hd
Senast uppdaterad: 2021-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
निरुद्धप्रकाश शिश्नाग्रच्छद का असामान्य रूप से कसा हुआ होना है ।
phimosis is an abnormal tightness of the foreskin .
Senast uppdaterad: 2023-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
आवश्यक गहराई तक गड्ढे खोदकर तंबू खड़ा करके उसे रस्सियों से कसकर बांध देना चाहिए ।
after an adequate depth has been dug , the tent should be put up and tied tightly with ropes .
Senast uppdaterad: 2023-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
उन्होंने न केवल कोट को बटनों से बांध रखा है , बल्कि कमर को एक फीते से कस रखा है ।
he has not only buttoned the coat , but has also fastened it with a tasselled cord tied round his middle .
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
लाल चमड़े का एक टुकड़ा वह अपनी कमर में लपेटे हुए था जो शेर की पूँछ के चमकदार पट्टे से कसा हुआ था ।
a piece of red skin flowed down from his waist and a shiny belt of tiger ' s tail fastened tight the hide around his loins .
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
पहले से तैयार सिरे की फ्रेम व दरवाज़े की फ्रेम को नट - बोल्ट के ज़रिए ढांचे से कस दिया जाता है ।
pre - fabricated end frame and door frame are fixed to the structure with nuts bolts .
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
leveling शिकंजा को समायोजित करने के लिए जारी जब तक शून्य z-अक्ष यात्रा के दोनों सिरों पर बुलबुला पढ़ता मोड़ के साथ हटाया, यह स्थिति में शिकंजा लेवलिंग के मध्य को कम करने के लिए समय है प्रत्येक मध्यम स्क्रू बारी और एक साथ पक डाली पक यकीन है कि बनाने के अंतर्गत पेंच केन्द्रित है जब पक और पेंच बंद कर हाथ से मोड़ दिया है पेंच कसने के लिए शाफ़्ट रिंच का उपयोग एक अतिरिक्त 10 डिग्री रोटेशन के किसी भी आगे 10 डिग्री से कस मत इस रूप में नकारात्मक मशीन की ज्यामिति को प्रभावित करेगा ध्यान से लॉकिंग नट कस जबकि leveling शिकंजा स्थिर पकड़े तर पेंच ताला नट कस के बाद, एक और अधिक दर्रे के साथ सत्यापित करें z-अक्ष है कि वहाँ अभी भी इस मशीन में कोई ट्विस्ट के साथ बुलबुला पढ़ने में रूपांतर एक स्नातक स्तर की पढ़ाई से अधिक नहीं होनी चाहिए अब, बुर्ज से सावधानीपूर्वक निकालें उपकरण t-2181 मशीन अब उचित ऊंचाई पर, स्तर और किसी भी मोड़ के नि: शुल्क है इस इष्टतम मशीन सटीकता के लिए नींव है
continue to adjust the leveling screws until the bubble reads zero at both ends of z-axis travel with the twist removed, it is time to lower the middle leveling screws into position turn each middle screw and cast puck together making sure the puck is centered under the screw
Senast uppdaterad: 2019-07-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: