Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mera papa hospital mai admit hai
mera papa hospital mai admit hai
Senast uppdaterad: 2020-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salam mere papa hai
salam mere papa hai
Senast uppdaterad: 2020-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abhi call mat karo papa hai
abhi call mat karo papa hai
Senast uppdaterad: 2020-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mera papa varat nahi rakhta
mera papa varat nahi rakhta
Senast uppdaterad: 2024-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mera papa ko muj pr proud ho
mera papa ko muj pr proud ho
Senast uppdaterad: 2018-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
papa hai bahi so call nahi kar payenge
aapko papa bhi bilkul achcha nahin hai ham log ko bhi aapka papa call nahin karti hai
Senast uppdaterad: 2023-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mere papa duniya k sabse ache papa hai
the world of my father's father ache
Senast uppdaterad: 2018-04-14
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
agar mera sath mera papa hai to mujha kuch nahi chahiye say in pure english
agar mera sath mera papa hai to mujha kuch nahi chahiye say in pure english
Senast uppdaterad: 2020-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
इस दुनिया में सबसे अच्छा युगल mere mummy papa hai
best couple in this world
Senast uppdaterad: 2023-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mere papa duniya ke sabse acche papa hai translation.
mere papa duniya ke acche papa haia
Senast uppdaterad: 2022-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mera papa ne bola xyda bheed nhi thi translate in english
mera papa ne bola xyda bheed nhi thi translate in english
Senast uppdaterad: 2020-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mere ghar mein main ham do bahan hai aur ek bhai hai aur mummy papa hai
mere ghar mein main ham do bahan hai aur ek bhai hai aur mummy papa hai
Senast uppdaterad: 2021-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: