Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pero me dard ho raha hai
Senast uppdaterad: 2024-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mere kaan me dard ho raha hai
mere kaan me dard ho raha hai
Senast uppdaterad: 2023-12-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
pet dard ho raha hai
abdominal pain is
Senast uppdaterad: 2023-09-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
babu meri jaan hath me dard ho raha hai
i am being asked to leave my business
Senast uppdaterad: 2019-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mera sir dard ho raha hai
mera sir dard ho raha hai
Senast uppdaterad: 2020-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mere sar me dard ho raha hai bahut tej
english
Senast uppdaterad: 2023-01-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
gardan me dard ho raha tha
garden me dard ho raha hai
Senast uppdaterad: 2021-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pair me sujan nahi h par dard ho raha h
if the pain is not swollen leg
Senast uppdaterad: 2016-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pet dard ho raha hai kal raat se
pet dard ho raha hai kal raat se
Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mery sir mai bahot dard ho raha hai
mery sir mai bahot ziyada dard ho raha hai
Senast uppdaterad: 2022-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pat dard ho raha hai kon injection language
are you going to get the injection language
Senast uppdaterad: 2018-05-02
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
mujhe bhut dard ho raha hai translation in english
mujhe bhut dard ho raha hai translation in english
Senast uppdaterad: 2022-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sir mere stomach me dard ho raha hai isake liye aaj office nahi araha hu
sir mere stomach me dard ho raha hai isake liye aaj office nahi araha hu
Senast uppdaterad: 2020-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: