Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
isliye galti ho gayi
isliye galti ho gayi
Senast uppdaterad: 2022-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
galti ho gayi maaf karna
galti ho gayi maaf karna
Senast uppdaterad: 2020-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mujse bhut badi galti ho gayi
mujse bhut badi galti ho gayi
Senast uppdaterad: 2020-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anjane mein hamse galti ho gayi
anjane mein hamse galti ho gayi
Senast uppdaterad: 2021-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mujhse koi galti ho gayi kya matlab
mujhse koi galti ho gayi kya matlab
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jane anjane mein galti ho gayi ho to maaf
jane anjane mein galti ho gayi ho to maaf
Senast uppdaterad: 2020-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mujhse galti ho gayi ka हिंदी में अनुवाद
mujhse galti ho gayi ka translate hindi to english
Senast uppdaterad: 2020-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
calculation me agar koi galti ho gayi hai tho bataye
calculation me agar koi galti ho gayi hai tho bataye
Senast uppdaterad: 2024-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mujhse galti ho gayi ka translate hindi to english
translate from hindi to english
Senast uppdaterad: 2017-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sorry yaar galti ho gayi aaj ke bad nahin hogi please yaar mujhse baat karo na please yaar
sorry yaar galti ho gayi aaj ke bad nahin hogi please yaar mujhse baat karo na please yaar
Senast uppdaterad: 2023-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sir mera se form m galti hogyi hai, main general category se hui ma, galti se ews kar dia hai
sir mera se form m galti hogyi hai, main general category se hui ma, galti se ews kar dia hai
Senast uppdaterad: 2021-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: