Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ravi apna kaam kar chuka hai
ravi apna kaam kar chuka hai or
Senast uppdaterad: 2022-07-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ali apna kaam khatam kar chuka hai
english
Senast uppdaterad: 2023-09-27
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
wo apna kam kar chuka hai
wo apni kam kar chuka hai
Senast uppdaterad: 2024-03-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
ram apna karya kar chuka hai
rama apna karya kar chuka hai transfer to english
Senast uppdaterad: 2022-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apna kaam kar rahi hai
apna kaam kar rahi hai
Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ali school ka kaam kar chuka hai
ali school ka kaam kar chuka hai
Senast uppdaterad: 2021-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mai kaam kar chuka tha
mai kaam kar chuka tha
Senast uppdaterad: 2020-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ali na apna kaam kar liya hai
ali na apna kaam kar liya hai
Senast uppdaterad: 2021-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kya tumne apna kaam kar liya hai
what do you do about your work
Senast uppdaterad: 2023-08-01
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
hum apna kaam kar chuke hai translation
tumne uski kalam todha di he
Senast uppdaterad: 2023-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apna kaam kar raha hu
ma apna kam kar raha hu
Senast uppdaterad: 2022-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aap apna kaam kar rahe ho
aap apna kaam kar rahe ho
Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maine apna kaam kar liya ha
maine apna kaam li li ha ha
Senast uppdaterad: 2024-04-08
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
Referens:
sita apna kaam kar chuki rahegi
sita apna kaam kar chuki rahegi
Senast uppdaterad: 2020-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: