Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wah ghar jata tha
wah jata tha
Senast uppdaterad: 2018-04-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
wah jata tha
wah jata tha
Senast uppdaterad: 2017-10-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
main ghar jata tha
main ghar jata tha
Senast uppdaterad: 2023-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kya wah ghar jata hai
kya wah ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wah paidal ghar jata hai
wah paidal ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2020-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vah jata tha
vah jata tha
Senast uppdaterad: 2021-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
main ghar jata hu
i am going home
Senast uppdaterad: 2016-09-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
kya wah apne mitra ke ghar jata hai
he goes to his friend's house.
Senast uppdaterad: 2023-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jab main ghar jata hu
sham ko ma is ke ghar jata hu
Senast uppdaterad: 2022-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aman rote rote ghar jata hai
aman rote rote ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2021-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kya ram apne ghar jata hai ?
kya ram apne ghar jata hai?
Senast uppdaterad: 2018-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
राम ghar jata hai ka अनुवाद
ram ghar jata hai ka translation
Senast uppdaterad: 2016-02-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
sohan rohan ke ghar jata hai
sohan rohan ke ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2020-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rakesh ghar jata hai english sentenecs
rakesh ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2021-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ram ghar jata hai present indefinite tense
ram ghar jata hai present indefinite tense
Senast uppdaterad: 2021-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
imran raat ko 9:00 baje ghar jata hai
imran raat ko 9:00 baje ghar jata hai
Senast uppdaterad: 2023-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: