Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
beter concipiëren van de voertuigen en haltes;
better designed rolling-stock and interchange stations;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om een "maatschappelijk verantwoordelijk gebied" te kunnen concipiëren moet:
in order to plan for a socially responsible area, it is necessary to:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de lidstaten spelen een belangrijke rol bij het concipiëren en uitvoeren van activiteiten.
the member states have a prominent role in identifying and executing actions accordingly.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het staat de leden van het netwerk bij bij het concipiëren, formuleren en uitvoeren van projecten.
it shall assist the network members in devising, formulating and implementing projects.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij het concipiëren van de gemeenschappelijke grondslag is steun aan onderzoek en ontwikkeling een van de hoofddoelstellingen geweest.
in designing the common base supporting research and development has been a key aim of the proposal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inschakeling van plaatselijke kunstenaars en culturele organisaties bij het concipiëren en uitvoeren van het culturele programma;
the involvement of local artists and cultural organisations in the conception and implementation of the cultural programme;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in punt 3 wordt de opgedane ervaring besproken en wordt een aantal kernbeginselen vastgesteld voor het concipiëren en uitvoeren van begrotingssteun.
section 3 reviews experience and identifies a number of key principles for the design and implementation of budget support.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik denk namelijk dat deze verdragen ons een kans bieden om bepaalde structuren te concipiëren en zodoende de agenda van lissabon te verwezenlijken.
after all, i believe that these treaties present us with an opportunity to sketch out certain structures and thus to realise the lisbon agenda.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bij het concipiëren van de opzet van het itrace-project heeft car uitvoerig overleg gevoerd met bicc, grip sas en sipri.
car consulted bicc, grip, sas and sipri extensively throughout the conceptual design of the itrace project.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artsen kunnen u helpen om uw lichaam klaar is voor een gezonde baby. ze kunnen ook vragen beantwoorden op de vruchtbaarheid en geven tips over het concipiëren.
doctors can help you get your body ready for a healthy baby. they can also answer questions on fertility and give tips on conceiving.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europol werkt met olaf samen bij het concipiëren en uitvoeren van gespecialiseerde projecten, zoals de « bitmap"- opleiding;
europol collaborates with olaf in the designing and implementation of specialised projects such as the training entitled « bitmap »;
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
acht derhalve een grote mate van politieke betrokkenheid noodzakelijk om te waarborgen dat bij het concipiëren en uitvoeren van beleidsmaatregelen en activiteiten van de gemeenschap het aspect van de gezondheidsbescherming altijd wordt meegewogen;
considers therefore that a high level of political commitment is necessary in order to secure that health protection is ensured in the definition and implementation of all community policies and activities;
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met dit programma en met name met een beleid ter ondersteuning van het concipiëren, produceren en uitzenden van echt europese audiovisuele producties wensen wij het totale aandeel van europese audiovisuele producties de komende vijf jaar aanzienlijk te verhogen.
we hope that through this programme, there will be a significant increase in the worldwide quota of audiovisual products originating in europe by means of a policy of supporting the creation, production and distribution of authentically european audiovisual products.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de commissie heeft reeds gewezen op een aantal goede werkwijzen in de eu en de eva-eer-landen die als voorbeeld kunnen dienen bij het concipiëren van dergelijke steunmaatregelen5.
the commission has already identified a number of good practices in the eu and efta-eea countries5, which can serve as examples when conceiving such support measures.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese ruimtevaart omvat alle mogelijke activiteiten: van het concipiëren en fabriceren van ruimtevaartsystemen tot wetenschappelijk onderzoek en toepassingen met toegevoegde waarde, zoals telecommunicatie, waarneming van de aarde en navigatie.
european space activities cover the whole spectrum of production, from design and manufacture of space systems to scientific research and its value-added applications such as telecommunications, earth observation and satellite navigation.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leden van de betrokken immigrantengemeenschap, inclusief vrouwen en mensen die internationale bescherming genieten, moeten worden betrokken bij het concipiëren, ontwikkelen, organiseren en evalueren van de programma's en beleidsmaatregelen die hen betreffen.
members of the immigrant communities concerned, including women and persons enjoying international protection should take part in the conception, development, organisation and evaluation of programmes and policies affecting them.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
concipiërende werkzaamheden en het maken van analyses en samenvattingen
analytical reports and summaries
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: