Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mijnheer de voorzitter, geachte collega's, de israëlisch-joodse geschiedschrijfster bat yeor ontwikkelt in haar opmerkelijke boek "de christenen in het oosten, tussen jihad en dhimmi" de stelling dat, als de christenen misschien vaak ontrouw geweest zijn aan de boodschap van liefde van christus, de moslims enkel de profeet mohammed zelf nabootsen wanneer ze zich overgeven aan geweld. de profeet was zelf een wreed krijgsheer in medina, die de hoofden van zijn vijanden met duizenden afhakte en de vrouwen en kinderen aan zijn mannen gaf.
mr president, ladies and gentlemen, in his remarkable work, ' christians of the orient' , between jihad and dhimmitude, the israeli jewish historian bat yeor observes that if christians have often been unfaithful to the message of the love of christ then muslims, when they devote themselves to violence, do no more than imitate the prophet mohamed himself, cruel leader of the war of medina, who cut off the heads of his enemies by the thousand and gave the women and children to the men.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering