Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het veroorzaakt zeker een gevoel van eenheid en een wens om problemen te overbruggen als bewijs van zijn vasthoudendheid.
certainly it brings out a sense of oneness, and a desire to overcome the problems as proof of his tenacity.
deze zaken verenigen ons en dit gevoel van eenheid is zo veel belangrijker dan simpele verklaringen die mensen afleggen.
these things unify us and this feeling of unity is so much more important than mere statements that people make.
al mijn zintuigen zijn alert en open, vergelijkbaar met hoe een baby zich wellicht voelt -- dat gevoel van eenheid.
all my senses are alert and alive in much the same way as an infant might feel -- that feeling of oneness.
het verhoogt de resonantie tot een verhoogd gevoel van eenheid en maakt het veel makkelijk om gefocust en helder te blijven.
it raises our resonance into a heightened sense of oneness and makes it far easier to remain focused and clear.
bewustzijn streeft naar de extatische ervaring van vermenging met de ander en de terugkeer naar een gevoel van eenheid via seksuele verbinding.
consciousness seeks the ecstatic experience of merging with the other and returning to a sense of unity through sexual connection.
het was noodzakelijk dat de voorgestelde ontwerpen een gevoel van eenheid tussen de zeven biljetten creëerden en dat ze aantrekkelijk waren voor de hele eurozone.
the proposed designs had to create a sense of unity across the whole series of seven banknotes and also be attractive enough to the public to be accepted throughout the euro area.
wij moeten ervoor zorgen dat wij binnen de europese unie een gevoel van eenheid scheppen. de heer schulz heeft hier ook reeds op gewezen.
we must see to it that within the european union we come to look upon ourselves as a single unit - mr schulz expressed that very well.
ondanks de crisis was er een gevoel van eenheid en saamhorigheid, het besef van een gemeenschappelijke taak. door de gebeurtenissen is europa politiek rijper geworden.
despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission.