Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hij was adviseur voor politieke zaken voor de voormalige joegoslavische president en huidige servische premier vojislav koštunica.
samardžić was advisor for political issues to former yugoslav president and serbian prime minister vojislav koštunica.
koštunica was van 2000 tot 2003 de laatste president van de federale republiek joegoslavië totdat deze republiek werd hernoemd tot servië en montenegro.
he was the last president of yugoslavia from 2000 to 2003, and the prime minister of serbia in two terms (from 2004 to 2007, and from 2007 to 2008).
daarbij is het echter niet alleen de oppositie die inspeelt op nationalistische sentimenten, ook de vertrekkende regering van premier koštunica maakte zich hieraan in zekere zin schuldig.
this did not concern only the opposition, but to some extent also the outgoing government led by the prime minister, vojislav koštunica.
het nationalisme werpt een schaduw over alles en het is denkbaar dat de nationalisten, de radicale partij, koštunica en de socialistische partij en de partij van milošević een coalitie vormen.
nationalism casts a shadow over everything and it is conceivable that the nationalists, the radical party, koštunica and the socialist party, and milošević's party will form a coalition.
de spanningen tussen de coalitiepartners, en meer in het bijzonder de democratische partij van president tadić en de democratische partij van servië van premier koštunica, liepen na de onafhankelijkheidsverklaring van kosovo echter zo hoog op dat deze laatste het ontslag van zijn regering heeft ingediend.
however, the continuing instability in the governmental coalition and tensions between democratic party of serbia of vojislav koštunica and democratic party of boris tadić, which escalated after the declaration of independence of kosovo, led to the resignation of the prime minister, vojislav koštunica.
de franse minister van buitenlandse zaken, voorzitter van de raad van de unie, zal zich op dinsdag 10 oktober naar belgrado begeven om president koštunica in kennis te stellen van deze besluiten en hem uit te nodigen voor een ontmoeting met de staatshoofden en regeringsleiders van de unie tijdens de eerstvolgende europese raad in biarritz.
the french foreign affairs minister, president of the council of the union, will travel to belgrade on tuesday 10 october to inform president kostunica of these decisions and invite him to meet the heads of state or of government of the union at the forthcoming biarritz european council.
eén ding moeten we wel heel duidelijk tegen servië zeggen, met name tegen minister-president koštunica: wij geloven dat de toekomst van servië, van een democratisch servië, een servië dat ook samenwerkt met het icty, in europa ligt!
however, one thing should also be stated very clearly for serbia's ears, specifically to prime minister koštunica: we believe that the future of serbia, of a democratic serbia, a serbia that also cooperates with the icty, lies in europe!