Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
langs elkaar heen werken
it's like you guys working alongside each other.
Senast uppdaterad: 2022-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
men praat dus volledig langs elkaar heen!
there is a complete lack of understanding.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ze om elkaar heen.
and wind them around each other.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bovendien werken commissie en raad langs elkaar heen.
furthermore, the commission and the council are working independently of each other.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik geloof echter dat wij langs elkaar heen praten.
i think we simply have a little misunderstanding here.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de verschillende diensten en functionarissen werken langs elkaar heen.
the different departments and officials don't cooperate to each other.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vaak leven zo’n man en zijn vrouw langs elkaar heen.
often the husband and wife begin to lead parallel lives.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deze draaien maar door elkaar heen.
they continuously whirl around through one another.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
het mag niet zo zijn dat daarginds talloze organisaties langs elkaar heen werken.
we cannot have countless organizations working there side by side.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
alle modellen zijn door elkaar heen genummerd.
all models have got mixed numbers.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de verschillende bevolkingsgroepen wonen door elkaar heen.
communities are mixed.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laten we deze even door elkaar heen vermelden:
these include:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wij kunnen ons niet langer permitteren om als afzonderlijke staten langs elkaar heen te werken.
we can no longer afford to work at cross purposes as separate states.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
op de kleinste schaal leven de mensen op aparte privé eilandjes, langs elkaar heen.
on a micro scale people live on separate private islands, along rather than with each other.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er zijn nog steeds verschillen, maar de belangrijke spelers spreken nu veel minder langs elkaar heen.
there are still differences, but key players are not talking over one another’s heads as much now.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bovendien hebben wij ook nog de mogelijkheid van overheidsopdrachten, maar al die dingen lopen langs elkaar heen.
we have the public procurement system, but nothing dovetails.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
de sterren draaien elke 5.73 dagen om elkaar heen.
the stars orbit each other every 5.73 days.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we moeten daarom niet langs elkaar heen werken aan dezelfde problematiek, maar een samenwerking met europol aangaan.
this means that there will be no loose cannon or parallel work and that work will be carried out in cooperation with europol.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
maar u hoeft van mij geen complimenten te verwachten voor het feit dat de communautaire instellingen zo vaak langs elkaar heen werken.
i must be somewhat less complimentary, however, about the fact that, very often, there is a lack of co-ordination between community institutions.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bovendien zouden de lidstaten niet langer langs elkaar heen werken, aangezien de wederzijdse erkenning van toelatingen de norm wordt en geen uitzondering.
furthermore, member states would no longer work in isolation since mutual recognition of authorisations would become the norm rather than the exception.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: