You searched for: balkangebied (Holländska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Finnish

Info

Dutch

balkangebied

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Finska

Info

Holländska

tot tic nieuwe buurlanden van de unie zullen de landen in hel balkangebied behoren.

Finska

jokaisen jäsenyyttä hakeneen maan kanssa käytiin kahdenvälisiä kokouksia, ja niille annettiin mahdollisuus esittää lisätietoja maiden valmistautumisesta liittymiseen vuoden 1997 toukokuun loppuun mennessä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

er woedt een oorlog die wel eens kan overslaan naar heel het balkangebied en misschien nog wel verder.

Finska

tämä sota uhkaa levitä koko balkanille ja ties minne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

daardoor worden honderdduizenden mensen op de vluchtfige dreven en enorme gevaren veroorzaakt voor de stabiliteit in heel het balkangebied.

Finska

tämä politiikka kyseenalaistaa jopa geneven pakolaissopimuksen, jota pidetään vanhentuneena, samalla kun vaaditaan täydentävää suojelujärjestelmää, joka ilmeisesti tukeutuisi schengenin ja europolin kaltaisiin mekanismeihin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze overeenkomst is een onderdeel van het beleid van de europese unie voor de economische en politieke onder steuning van de landen in het balkangebied.

Finska

toisessa sopimuksessa on kyse fyromista tai makedoniasta; asianlaita on tässä luonnollisesti toinen, sillä liittyminen tulee tapahtumaan paljon, paljon myöhemmin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

beide kandidaat-lidstaten bevinden zich in het balkangebied, dat we traditioneel beschouwen als de zachte onderbuik van europa.

Finska

molemmat valtiot sijaitsevat balkanin niemimaalla, jota on historiassa pidetty euroopan arkana paikkana.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

in juni 1999 is in een door het regionaal milieucentrum in boedapest voor de commissie opgesteld rapport een voorlopige beoordeling gegeven van de milieueffecten van het conflict in het balkangebied.

Finska

kesäkuussa 1999 komissiolle tehdyssä budapestin alueellisen ympäristökeskuksen suorittamassa selvityksessä annettiin alustava arvio balkanin alueen konfliktin ympäristövaikutuksista.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

er is vooral gesproken over de tenuitvoer­legging van de nieuwe samenwerkingsovereen­komst en over de politieke dialoog tussen de partijen alsook over de toestand in de voormalige joegoslavische republiek macedonië en in het balkangebied.

Finska

neuvosto ilmaisee tyytyväisyytensä yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerin ja irakin viranomaisten tekemään sopimukseen irakin kriisin diplomaattiseksi ratkaisemiseksi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de tweeledige aanpak die ik heb uiteengezet, onderstreept de toegevoegde waarde van de bijdrage van de gemeenschap aan de aanpak van de gezondheids- en milieusituatie in het balkangebied.

Finska

esittelemässäni kaksiosaisessa lähestymistavassa korostetaan yhteisön toimenpiteiden balkanin alueen terveys- ja ympäristötilanteen käsittelyyn tuomaa lisäarvoa.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

rings- en associatieovereenkomsten met de staten in het westelijk balkangebied en stelt het met voldoening vast dat de europese unie nauw samenwerkt met andere internationale organisaties zoals de verenigde naties en de raad van europa.

Finska

1.4.1 brysselin eurooppaneuvosto ilmaisi myötätuntonsa ja solidaarisuutensa madridin terro- risti-iskujen uhreja kohtaan ja antoi julkilausuman terrorismin torjunnasta (→ kohta i.28).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

toen reeds hebben veel sprekers duidelijk gemaakt dat de ernstige situatie rondom de albaniërs op elk moment in het hele balkangebied kan ontploffen, en met name in die gebieden waar forse albanische minderheden bestaan, dus vooral kosovo en macedonië.

Finska

itse asiassa jo eilisessä tilaisuudessa monet puheenvuoron käyttäneet osoittivat, kuinka albanian vaikea tilanne saattaisi räjähtää koko balkanin alueella ja erityisesti alueilla, joilla asuu huomattavia albaanivähemmistöjä, erityisesti kosovossa ja makedoniassa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

aangezien de eib haar betrokkenheid bij de naoorlogse wederopbouw in het balkangebied wilde onderstrepen, heeft zij bij de ministeriële bijeenkomst in keulen in juni 1999 een bijdrage geleverd aan de totstandkoming van het stabiliteitspact voor zuidoost-europa.

Finska

korostaakseen sitoutumistaan balkanin alueen sodanjälkeiseen jälleenrakentamiseen eip oli mukana luomassa kaakkois-euroopan vakaussopimusta kölnissä kokoontuneessa ministeritason kokouksessa kesäkuussa 1999.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij moeten middelen vrijmaken- en hier moet de raad zijn verantwoordelijkheid op zich nemen- die ons in de gelegenheid stellen onze waardengemeenschap te consolideren en in het balkangebied een evenwichtig en stabiliserend beleid ten uitvoer te leggen.

Finska

meidän on löydettävä varoja- ja neuvostolla on vastuu tässä- voidaksemme vahvistaa arvoihin perustuvaa yhteisöämme ja harjoittaaksemme tasapainoista ja vakauttavaa politiikkaa balkanin alueella.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

met de samenwerkingsovereenkomst zullen ook meer mogelijkheden ontstaan voor de politieke dialoog over de versterking van de democratie, de eerbiediging van de rechten van de mens, met inbegrip van de rechten van de minderheden en de verbetering van de veiligheid, de vrede en de stabiliteit in heel europa en met name in het gevoelige balkangebied.

Finska

yhteistyösopimus tulee muun muassa helpottamaan poliittista vuoropuhelua demokraattisten instituutioiden lujittamisesta, ihmisoikeuksien, muun muassa vähemmistöjen oikeuksien, kunnioittamista, sekä turvallisuuden, rauhan ja vakauden edistämistä koko euroopassa ja erityisesti herkällä balkanin alueella.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

1.5 is het ermee eens dat de kandidaat-lidstaten door middel van andere initiatieven ter bevordering van de interculturele dialoog nauw bij dit project worden betrokken en dat erop wordt toegezien dat het europees jaar voor de interculturele dialoog en de initiatieven ter bevordering van de interculturele dialoog die worden uitgevoerd in samenwerking met eva-landen, de landen in het westelijke balkangebied en de partnerlanden die onder het europese nabuurschapsbeleid vallen, elkaar aanvullen;

Finska

1.5 pitää myönteisenä sitä, että ehdokasmaat ovat tiiviisti mukana teemavuoden toteutuksessa muiden kulttuurienvälistä vuoropuhelua edistävien aloitteiden välityksellä. ak kannattaa niin ikään ajatusta siitä, että pyritään varmistamaan täydentävyys teemavuoden sekä niiden kulttuurienvälistä vuoropuhelua edistävien aloitteiden välillä, joita toteutetaan efta-maiden, länsi-balkanin maiden sekä euroopan naapuruuspolitiikan piiriin kuuluvien kumppanuusmaiden kanssa.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,809,578 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK