Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de commissie merkt terecht op dat dit bereikt kan worden door de bedrijfstijd op te voeren.
la commission indique, à juste titre, qu'une utilisation plus longue des installations de production permet d'atteindre cet objectif.
hierbij blijft de bedrijfstijd van de grond lastcentrales hoog en deze komt niet be neden de 6.000 uur.
dans ces conditions, l'utilisation des machines de base reste élevée et ne descend pas audessous de 6.000 heures.
de bedrijfstijd in dergelijke ondernemingen, zijnde de tijd dat het bedrijf functioneert, bedraagt minstens 160 uur op weekbasis.
le temps de fonctionnement dans de telles entreprises, soit le temps durant lequel l'entreprise opère, est d'au moins 160 heures sur une base hebdomadaire.
lijkse bedrijfstijd op de kostprijs van het kilowattuur en dit voor verschillende typen van thermische centrales, zowel conventionele als kerncentrales.
fléchie de toutes pour les durées d'utilisation annuelles élevées: ces centrales ont des besoins en combustibles tels que leur exploitation devient anti-économique en cas d'utilisation annuelle élevée, mais leurs charges d'investissement extrêmement bas ses leur permettent de battre tous les autres types de centrales lorsqu'elles sont utilisées pour couvrir la charge de pointe.
een deugdelijke schouwinrichting, die gedurende de bedrijfstijd steeds is bezet en die het mogelijk maakt de kwaliteit van elk ei afzonderlijk te onderzoeken.
une installation de mirage convenable, occupée en permanence pendant son fonctionnement et permettant d'examiner séparément la qualité de chaque oeuf.
dit kan bereikt worden door de bedrijfstijd op te voeren. hiervoor moeten binnen het sociaal overleg door de partners acceptabele formules worden gevonden.
le comité estime en effet que les clauses de sauvegarde accordées à certains États membres ne devront à l'avenir ne garder qu'un caractère transitoire et exceptionnel.
a ) een deugdelijke schouwinrichting, die gedurende de bedrijfstijd steeds is bezet en die het mogelijk maakt de kwaliteit van elk ei afzonderlijk te onderzoeken .
a) une installation de mirage convenable, occupée en permanence pendant son fonctionnement et permettant d'examiner séparément la qualité de chaque oeuf.
daarbij kan op de loonkosten worden bespaard, terwijl ook de kapitaalkosten, b.v. door verlenging van de bedrijfstijd, kunnen worden teruggedrongen.
cela permet à la fois d'économiser des coûts salariaux et de réduire certains frais de capital, par exemple en allongeant le temps d'exploitation de l'entreprise.
(5) de vermoedelijke bedrijfstijd van de kerncentrales in de gemeenschap zal, in verband met de lage splijtstofkosten, tussen de 6000 en 7000 uur liggen.
pour les frais de transport et d'assurance-transport des éléments combustibles, le retraitement chimique, la reconversion de l'uranium et la conversion du plutonium, il y a lieu de fixer des valeurs compatibles avec les développements probables sur le double plan technique et économique.
dhl zal de nieuwe zuidbaan slechts voor 19 % van de bedrijfstijd gebruiken, hetgeen overeenstemt met amper 9,4 % van de totale capaciteit van de luchthaven.
dhl utilisera la nouvelle piste sud pendant uniquement 19 % des heures d'exploitation, ce qui représente seulement 9,4 % des capacités totales de l'aéroport.