Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bij hoogdringendheid, o.m. inzake
en cas d'urgence, pour les offres publiques d'achat notamment, la procédure est réduite à quelques jours.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij hoogdringendheid mag die termijn verkort worden.
en cas d'urgence, ce délai peut être réduit.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het derhalve bij hoogdringendheid moet worden getroffen;
qu'il doit dès lors être pris d'urgence;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat het besluit dus bij hoogdringendheid moet worden getroffen;
que l'arrêté doit donc être pris d'urgence;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit besluit bij hoogdringendheid moet worden genomen, besluit :
l'arrêté doit être pris d'urgence, arrête :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij hoogdringendheid kan de voorzitter afwijken van het eerste lid.
en cas d'absolue nécessité, le président peut déroger à l'alinéa 1er.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7° bij hoogdringendheid, de jongere toevertrouwen aan een onthaalcentrum;
7° en cas d'urgence, placer le jeune dans un centre d'accueil;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het voorstel tot behandeling bij hoogdringendheid moet bij ordemotie geschieden.
la proposition de discussion urgente doit se faire par motion d'ordre.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat dit besluit dan ook bij hoogdringendheid dient te worden genomen;
que, par conséquent, il y a lieu de prendre le présent arrêté sans tarder;
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het lid van het college kan een kortere termijn vaststellen bij hoogdringendheid.
le membre du collège peut fixer un délai plus court en cas d'urgence.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij hoogdringendheid kan de geschillenkamer eveneens om voorlopige maatregelen worden verzocht.
dans les cas d'urgence, la chambre de recours peut également être saisie d'une demande de mesures provisoires.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij hoogdringendheid, kan de geschillenkamer eveneens om tijdelijke maatregelen worden verzocht.
dans les cas d'urgence, la chambre de recours peut également être saisie d'une demande de mesures provisoires.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij hoogdringendheid kan afgeweken worden van de bepalingen van artikel 10, § 1 van dit reglement.
en cas d'urgence, le bureau peut ne pas appliquer les dispositions de l'article 10, § 1er du présent règlement.
deze procedure bij hoogdringendheid beoogt een onwerkzame hechtenis van de betrokken persoon zo veel mogelijk te voorkomen.
cette procédure d'urgence vise à éviter autant que possible une mise en détention inopérante de la personne concernée.
behalve bij hoogdringendheid, gebeurt de oproeping schriftelijk, minstens tien werkdagen vóór de dag van de vergadering.
sauf les cas d'urgence, la convocation se fait par écrit, au moins dix jours ouvrables avant celui de la réunion.
de arbeidsrechtbank spreekt zich uit, bij hoogdringendheid, na de vertegenwoordigers van de werknemers en verzoeker te hebben gehoord.
le tribunal du travail statue en urgence, après avoir entendu les représentants des travailleurs et le requérant.