Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wordt de veiligheid van biosimilars gecontroleerd?
la sécurité des médicaments biosimilaires fait -elle l’ objet d’ un suivi?
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vragen en antwoorden inzake biosimilars (vergelijkbare biologische geneesmiddelen)
questions et réponses relatives aux médicaments biosimilaires (médicaments biologiques similaires)
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
biosimilars worden vervaardigd volgens dezelfde kwaliteitsnormen als alle andere geneesmiddelen.
les médicaments biosimilaires sont fabriqués conformément aux mêmes normes de qualité que tous les autres médicaments.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
meer informatie over biosimilars vindt u in het vraag-en- antwoorddocument
pour de plus amples informations sur les médicaments biosimilaires, voir le document sous forme de questions-réponses disponible ici.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
klik hier voor het vraag-en-antwoorddocument met meer informatie over biosimilars.
pour plus d’informations sur les médicaments biosimilaires, voir le document questions et réponses ici.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
van biosimilars en biologische referentiegeneesmiddelen wordt bij de behandeling van dezelfde ziekte doorgaans dezelfde dosering toegediend.
le médicament biosimilaire et biologique de référence sont en général utilisés à la même dose pour traiter la même maladie.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de veiligheid van alle geneesmiddelen, waaronder biosimilars, wordt ook gecontroleerd nadat de vergunning is verleend.
la sécurité de tous les médicaments, y compris celle des médicaments biosimilaires, est également surveillée après leur autorisation.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
aangezien biosimilars en biologische referentiegeneesmiddelen wel vergelijkbaar zijn maar niet identiek, moet het besluit om een patiënt met een referentiegeneesmiddel dan wel een biosimilar te behandelen, worden genomen op basis van het oordeel van een bevoegde gezondheidswerker.
le médicament biosimilaire et biologique de référence étant semblables mais pas identiques, la décision de traiter un patient avec un médicament de référence ou un médicament biosimilaire doit être prise après avis d’ un professionnel de santé qualifié.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: