Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dat betreft vier deelterreinen van de metrologie.
cet avis porte sur quatre domaines ayant trait à la métrologie.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het gemeenschappelijk beleid op de verschillende deelterreinen
les politiques communes
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook verrichtte het een aantal studies op deelterreinen van het consumentenbeleid.
cette aide s'est manifestée non seulement sous forme d'avis formulés par ces deux institutions communautaires sur les propositions de directives de la commission en ce domaine, mais encore dans les rapports presentes de leur propre initiative par ces deux institutions vers le milieu de 1 année sous forme de réévaluation provisoire des objectifs du programme preliminaire et de ces priorités.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook bestaat echter de mogelijkheid zich op bepaalde deelterreinen te specialiseren.
les «lignes de modules» qui mènent à certains niveaux de qualification sont moins rigoureusement structurées.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sociale aspecten van het communautair beleid op de verschillende deelterreinen q)
aspects sociaux des politiques communautaires dans d'autres domaines ( ' )
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al deze deelterreinen zijn relevant voor door instellingen van de gemeenschap ontwikkeld beleid.
programme de roulement 1985-1988 en 1987, le programme quadriennal était déjà bien avancé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de overheid oefent op weinig deelterreinen van de beroepsgerichte vervolgopleidingen directe invloed uit.
l'État n'est directement engagé dans la formation continue que dans des domaines très restreints.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een dusdanige omvang dat zij de ontwikkeling van het beleid op de andere deelterreinen in gevaar bracht.
sans doute est-ce dans le domaine de l'environnement que l'interaction entre l'opinion et les institutions a été la plus spectaculaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld :
trois domaines de politique sectorielle et deux de politique générale de développement sont proposés en tant que priorité pour la coordination des politiques :
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
problemen op het kruispunt van deze twee deelterreinen dreigden hiermee vrijwel altijd tussen wal en schip te vallen.
il existe entre ces deux domaines des clivages traditionnels en matière tant de recherche que de politique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nader uitgewerkte be leidsplannen , die op de verschillende deelterreinen worden ontwik keld zullen meer specifieke criteria bevatten.
les projets plus détaillés qui sont élaborés dans différents domaines contiendront des critères plus spécifiques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de drie nieuwe chefs zijn er verantwoordelijk voor dat het eiland goed functioneert en vertegenwoordigen ook ieder een van de drie deelterreinen van het eiland.
cette autonomisation des unités élémentaires de l'entreprise a pour objet premier de diminuer les échelons hiérarchiques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie kan een wetenschappelijk comité verzoeken om onderzoeksbehoeften in kaart te brengen en onderzoeksbevindingen met betrekking tot de onder zijn bevoegdheidsgebied vallende deelterreinen te beoordelen.
la commission peut inviter un comité scientifique à définir les besoins en matière de recherche et à évaluer les résultats de celle-ci dans des disciplines relevant de ses domaines de compétence.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aangezien met deze mededeling wordt beoogd na te gaan wat de prioriteitsgebieden voor de beleidscoördinatie zijn, behelst zij geen specifieke voorstellen voor de inhoud van elk van deze deelterreinen.
l'objectif de la présente communication étant d'identifier les domaines prioritaires de coordination des politiques, elle ne contient aucune proposition spécifique sur le contenu de chacun de ces domaines.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien zij er nog op gewezen dat als het onderhandelingsproces in zijn geheel vlot verloopt, ook de onderhandelingen op de diverse deelterreinen sneller een voor alle partijen aanvaardbaar resultaat zullen opleveren.
un progrès d'ensemble sur tous les dossiers examinés permettra également d'arriver à un point d'équilibre dans chacun des volets de négociation.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
137; sociale aspecten van het communautair beleid op de verschillende deelterreinen, blz. 139 bevordering van de werkgelegenheid europees sociaal fonds, blz.
programmes d'harmonisation sociale problèmes généraux de la sécurité sociale et budget social européen, p. 139 ; sécurité sociale des travailleurs migrants, p. 141 ; actions en faveur des travailleurs migrants et de leurs familles, p. 141 ;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de belangrijkste functie van dit overzicht is het verschaffen van informatie die de rijksoverheid, naar verwachting, beschikbaar zal stellen voor de periode waarop het overzicht betrekking heeft voor de deelterreinen binnen de volwasseneneducatie.
la principale fonction de ce synopsis est de fournir des informations sur les ressources que les pouvoirs publics, selon les prévisions, mettront à disposition au cours de la période sur laquelle porte l'analyse pour les différents secteurs au sein de la formation des adultes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.4 niet vergeten mag worden dat steden op hun grondgebied een evenwicht tussen de meest uiteenlopende functies moeten nastreven, wat automatisch betekent dat de doelstellingen op de verschillende deelterreinen niet volledig kunnen worden verwezenlijkt.
1.4 rappelle que sur leur territoire, les villes doivent établir un équilibre entre les fonctions les plus diverses et qu'il leur faut donc nécessairement se fixer des limites quant à la réalisation de certains objectifs sectoriels;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de deelterreinen van de beroepsopleiding, die voorheen onder programma's zoals comett, force en petra vielen, zijn thans gebundeld in het leonardo-programma.
il est à noter que les dépenses directes en faveur de projets d'infrastructure environnementale dans les États membres les moins prospères sont financées par la soussection b2 (actions structurelles) et que celles ayant pour objet les
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mannen en vrouwen moeten gelijk worden behandeld, zodat voor hen dezelfde arbeidsvoorwaarden gaan gelden (overeenkomstig de richtlijnen gelijke behandeling) en meer mannen ertoe worden overgehaald aan de slag te gaan op een van de vele deelterreinen van de gezondheidszorg.
conformément aux directives en la matière, l'égalité de traitement est nécessaire afin de parvenir à instaurer les mêmes conditions pour les deux sexes mais aussi pour convaincre davantage d'hommes d'exercer une activité dans les différents domaines du secteur de la santé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: