Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het is als bij een russische pop.
je suis allemande et je suis européenne.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
net als bij andere antihypertensiva kan bij
général: chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent de façon prédominante de l'activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une maladie rénale sous-jacente, y compris une sténose des artères rénales), le traitement par inhibiteurs de l'enzyme de conversion ou antagonistes des récepteurs de l'angiotensine-ii agissant sur ce système a été associé à une hypotension
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
net als bij alle beleidswijzigingen, zal er sprake zijn van een overgangsperiode.
comme dans tout changement de politique, il faut tabler sur une transition.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze energie wordt vervolgens net als bij nucleaire
cette énergie est ensuite transmise — comme dans le cas de la fission nucléaire — à des échangeurs de chaleur et convertie en énergie électrique ou mécanique utilisable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
net als bij een scheikundig experiment, werden deze volkeren in onderkoeling gehouden.
a l'instar d'une expérience chimique, ces peuples étaient maintenus en surfusion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
net als bij alle eiwitproducten zijn allergische overgevoeligheidsreacties mogelijk.
comme pour tout produit d’ origine protéique, des réactions allergiques d'hypersensibilité sont possibles.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
en net als die martelaren zal hij nooit worden vergeten.
et à l’image de ces martyrs, il ne sera jamais oublié.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en net als vele kleine steden in engeland, heeft het nogal een lange geschiedenis.
et comme beaucoup de petites villes en angleterre, elle a une assez longue histoire.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
net als bij papieren folders hebben we dus een nee-bedankt-sticker nodig.
tout comme pour les dépliants papier, nous avons donc besoin d' une vignette" non merci".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
net als bij alle therapeutische eiwitten bestaat het gevaar van immunogeniciteit.
comme pour toutes les protéines utilisées en thérapeutique, il existe une possibilité d’immunogénicité.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ten derde dienen de procedures net als bij echo te worden gestroomlijnd.
troisièmement, comme pour echo, les procédures doivent être rationalisées.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hierdoor wordt de invoer net als bij de cif-waardering overgewaardeerd.
pour équilibrer importations et exportations, il convient dès lors d'ajouter aux exportations de services un montant équivalent à cette surestimation des importations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
net als bij slaaprijden kunnen patiënten zich dergelijke voorvallen gewoonlijk niet herinneren.
comme pour la conduite automatique, les patients ne se souviennent habituellement pas de ces évènements.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bij optie 6 wordt ook, net als bij optie 3, alle wetgeving geconsolideerd.
tout comme l’option 3, elle consolide l’ensemble de la législation.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manie net als bij andere antidepressiva, dient paroxetine met voorzichtigheid te worden gebruikt bij
manie comme pour tous les antidépresseurs, la paroxétine doit être utilisée avec précaution chez les patients ayant des antécédents d’ épisode maniaque.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
en net als bij de verboden op abortus zal men dan ook naar het buitenland gaan of toevlucht nemen tot gevaarlijke, illegale praktijken.
réaliser et non pas uniquement énoncer: dans les consultations administratives, le droit électoral actif et passif des citoyens de la communauté dans leur etat de résidence est un premier pas en avant sur le chemin difficile qui doit conduire à la construction d'une citoyenneté européenne totale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er is, net als bij digitale televisieomroep, behoefte aan besturingssystemen en programma-interfaces.
des systèmes d'exploitation et des interfaces de programmation sont indispensables, comme pour les services de radiodiffusion télévisuelle numérique.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yondelis is een cytotoxisch geneesmiddel tegen kanker en, net als bij andere potentieel toxische samenstellingen, is bij de verwerking voorzichtigheid geboden.
yondelis est un anticancéreux cytotoxique et doit donc être manipulé avec prudence, comme les autres produits potentiellement toxiques.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
en net als bij de htmlspecialchars() en htmlentities() functies kan je optioneel de quote_style specifieren die je gebruiken wilt.
et comme dans les fonctions htmlspecialchars() et htmlentities(), vous pouvez optionnellement spécifier le type de guillemets que vous voulez utiliser.
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(139) net als bij elke handelsonderneming vloeien de inkomsten uit de kortetermijnbelegging van het bedrijfskapitaal bij een scheepvaartonderneming voort uit een normaal financieel beheer.
(139) À l’instar de ce qui se passe pour toute entreprise commerciale, les revenus issus du placement à court terme de la trésorerie d’exploitation dans une compagnie maritime de transport résultent d’une gestion financière normale.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: