Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gevarenaanduidingen
mentions de danger
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gevarenaanduidingen:
phrases indiquant les risques:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorrangsbeginselen voor gevarenaanduidingen
ordre de priorité en matière de mentions de danger
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gevarenaanduidingen en veiligheidsaanbevelingen;
les mentions de danger et les conseils de prudence;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle gevarenaanduidingen en waarschuwingszinnen
toutes mentions de danger et phrases de risque
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lijst van relevante gevarenaanduidingen en/of voorzorgsmaatregelen.
une liste des mentions de danger et/ou conseils de prudence pertinents.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indien van toepassing, gevarenaanduidingen overeenkomstig artikel 21;
le cas échéant, les mentions de danger conformément à l’article 21;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de te gebruiken gevarenaanduidingen staan vermeld in bijlage iii.
les mentions de danger sont libellées conformément à l’annexe iii.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eventueel in de toelating voor het biocide gespecificeerde gevarenaanduidingen en/of veiligheidsaanbevelingen.
toute mention de danger ou tout conseil de prudence figurant dans l'autorisation du produit biocide.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gevarenaanduidingen moeten in deze rubriek niet volledig zijn uitgeschreven; hun codes volstaan.
il n’est pas nécessaire que les mentions de danger figurent intégralement à cet endroit; leurs codes sont suffisants.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gevarenpictogrammen, signaalwoorden, gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen worden bij elkaar op het etiket geplaatst.
les pictogrammes de danger, mentions d’avertissement, de danger et de mise en garde sont disposés ensemble sur l’étiquette.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de leverancier kan de volgorde van de gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen vrij kiezen, tenzij anders is bepaald.
sauf indication contraire, le fournisseur peut décider de l’ordre des mentions de danger et de mise en garde sur l’étiquette.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gevarenaanduidingen en r-zinnen moeten in deze rubriek niet volledig zijn uitgeschreven; hun codes volstaan.
il n’est pas nécessaire que les mentions de danger et les phrases r figurent intégralement à cet endroit; leurs codes sont suffisants.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de signaalwoorden, gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen worden geplaatst in de rubriek voor aanvullende informatie als bedoeld in artikel 27.
les mentions d’avertissement, les mentions de danger et les mentions de mise en garde sont placés dans la section des informations supplémentaires visée à l’article 27.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de indeling behelst de beschrijving van de gevaarscategorie(ën) en de in aanmerking komende gevarenaanduidingen voor alle gevaarlijke eigenschappen.
la classification consiste en la description de la ou des catégories de danger et en l’attribution de mentions de danger pour toutes les propriétés dangereuses.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behoudens artikel 21, een of meer gevarenaanduidingen voor elke overeenkomstig het bepaalde onder a) toegekende gevarencategorie.
en affectant, sous réserve des dispositions de l’article 21, une ou plusieurs indications de danger correspondant à chaque catégorie de danger retenue conformément au point a).
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij verpakkingen van 125 ml of minder hoeven geen gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen op het etiket te worden vermeld indien de stof of het mengsel is ingedeeld als:
pour les emballages d’une capacité égale ou inférieure à 125 ml, les mentions de danger et de mise en garde n'ont pas à être indiquées sur l’étiquette, si la substance ou le mélange sont classés comme:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waar nodig past zij de bepalingen van die richtlijnen aan aan de nieuwe terminologie die voortvloeit uit de nieuwe criteria en de nieuwe gevarenaanduidingen die door het voorstel inzake indeling, etikettering en verpakking worden ingevoerd.
le cas échéant, elle adapte les dispositions des directives concernées à la nouvelle terminologie résultant des nouveaux critères et des nouvelles mentions de danger introduits par la proposition relative à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de etiketteringselementen van het ghs worden gepreciseerd, namelijk naam, adres en telefoonnummer van de leverancier, productidentificaties, gevarenpictogrammen, signaalwoorden, gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen.
les éléments d’étiquetage du sgh, c’est-à-dire les nom, adresse et numéro de téléphone du fournisseur, les identificateurs de produit, les pictogrammes de danger, les mentions d’avertissement, les mentions de danger et les mentions de mise en garde, sont précisés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzorgsmaatregelen worden gekozen aan de hand van de criteria in bijlage iv, deel 1, met inachtneming van de gevarenaanduidingen en de beoogde of geïdentificeerde vormen van gebruik van de stof of het mengsel.
les mentions de mise en garde sont sélectionnées conformément aux critères établis à l’annexe iv, première partie, en tenant compte des mentions de danger et de l’utilisation ou des utilisations prévues ou identifiées de la substance ou du mélange.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: