Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik ben bij stap 4c.
je suis à l'étape 4c.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, ik ben bij het laatste deel gekomen.
monsieur le président, j' en viens au dernier chapitre.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik ben bij mijn standpunt gebleven en ook nu ben ik nog steeds dezelfde mening toegedaan.
j'ai persisté dans cette attitude, je persiste aujourd'hui dans la même position.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij naderebeschouwing van oordeel, dat de vervoerscommissie wellicht dezelfde mening is toegedaan, dat hoop ik althans.
c'est un élément qui doit, de toute évidence, être pris en considération dans le cadre des politiques de transports maritimes et intérieurs communes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij geen enkele gelegenheid er onduidelijk over geweest dat het hier gaat om een zware regeling die wij voorstellen.
plus de la moitié du bois dur tropical est aujourd'hui fournie par la malaisie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij mijn standpunt gebleven zoals anderen zijn gebleven bij het hunne.
j'ai maintenu ma position tout comme d'autres ont maintenu la leur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij de landbouwcommissie geweest en heb aan de activiteiten van mijn fractie deelgenomen, hetgeen bewijst dat ik in het parlement aanwezig ben.
j'ai assisté à la commission de l'agriculture et participé également aux activités de mon groupe, ce qui prouve que j'étais bien présent au parlement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben erg blij dat ik persoonlijk betrokken ben bij dit speciale gebied, maar ik heb de ministers van binnen landse zaken als vertegenwoordiger van de commissie gesproken.
a présent, nous entendons donner une nouvelle impulsion au marché intérieur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij talloze vergaderingen geweest op verschillende bestuursniveaus en met allerlei bekende critici van het boekhoudsysteem van de commissie.
j’ ai eu de nombreuses réunions à différents niveaux et avec différentes personnalités bien connues qui critiquent le système comptable de la commission.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik ben bij de lectuur van deze tekst bijvoorbeeld op het begrip backbo-ne-netwerken gestuit.
par exemple, en lisant ce texte, j'ai trouvé l'expression réseaux backbone.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij zonder ingenomen met het feit dat dit voorzitterschap ge streefd heeft naar een constructieve omgang met afzonderlijke leden van dit parlement.
ce fantôme souhaiterait dire l'une ou l'autre chose sur la présidence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"met die nachtdienst ik slaap, of ik doe de huishouding of ik ben naar mijn werk, er is niet veel tijd voor iets anders...."
a la question de savoir ce qu'elles pense raient de leur salaire s'il était versé à un homme, 80% d'entre elles ont répondu qu'elles estimaient qu'il serait peu satisfaisant, voire pas du tout.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik ben bij het onderzoek echter op bijzonder eigenaardige dingen gestoten. wij houden ons al lange tijd met bse bezig, en we hebben allemaal gezegd dat er een etikettering moet komen, opdat we zeker weten dat we deze ziekte niet krijgen.
chers collègues, il faudra que nos commissions se pen chent sur ces dysfonctionnements afin de permettre à nos excellents produits de qualité de circuler enfin librement dans toute l'union, avec des règles unifiées, au bénéfice
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben bij voorbeeld van mening dat het europees parlement zijn recht op controle ten volle moet kunnen uitoefenen op het gebied van het monetair en het buitenlands beleid zonder dat daarom de bepalingen van het verdrag vóór de eerst volgende intergouvernementele conferentie ter discussie moeten worden gesteld.
le citoyen a droit à une information convenable quant à ce que nous faisons pour lui. et de fait, aucune autre or ganisation internationale au monde n'a un impact aussi direct sur la vie des citoyens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mevrouw lenz (ppe), rapporteur. — (en) het spijt me, mijnheer de voorzitter, maar ik ben bij uw secretariaat geweest en zij hebben mij dit niet verteld.
mme lenz (ppe), rapporteur. — (en) je suis désolée, monsieur le président, je me suis renseignée auprès de votre secrétariat et ce n'est pas ce qu'ils m'ont dit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer de la malène (rde). - (fr) mevrouw de voorzitter, waarde collega's, ik ben bij deze zaak niet verdacht, want ik heb de aan u voorgestelde resolutie mede-ondertekend.
mccartin (ppe), par écrit. — (en) il s'agit ici du débat institutionnel le plus important que ce parlement ait connu depuis l'adoption du rapport spinelli.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: