Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bij de berekening van de compensatie zijn de landbouwers van alle lidstaten op gelijke wijze behandeld.
dans le calcul de la compensation, les agriculteurs sont traités de la même manière, quel que soit l'État membre.
het tijdstip van toetreding op gelijke wijze authentiek als de in de huidige talen vastgestelde teksten .
en langues bulgare et roumaine font foi , dès l' adhésion , dans les mêmes conditions que les textes établis dans les langues officielles actuelles .
tegelijkertijd dienen de mededingingsregels echter op gelijke wijze te worden toegepast op particuliere ondernemingen en overheidsbedrijven.
mais, parallèlement, les règles de concurrence doivent s’appliquer de la même manière aux entreprises privées et aux entreprises publiques.