Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het kwijt zich niettemin plichtsgetrouw van zijn taak.
la politique générale demeure au cœur des affaires de l'union.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en plichtsgetrouw jegens zijn ouders en hij was geen ongehoorzame geweldenaar.
et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben natuurlijk plichtsgetrouw gestopt, en heb toen verder met hem overlegd.
je me suis bien entendu arrêté et j' ai poursuivi la conversation avec lui.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en ook om plichtsgetrouw te zijn jegens mijn moeder en hij heeft mij niet tot een ellendige geweldenaar gemaakt.
et la bonté envers ma mère. il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aangezien het nog niet zo ver is, zullen wij plichtsgetrouw een aantal opmerkingen maken over de documenten die vanmiddag aan de orde zijn.
ce document identifiait trois types de mesures: des actions traitant la cause initiale de la mi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de werklieden erkennen de noodzakelijkheid van een wettig gezag van de ondernemingshoofden en zij maken er een erezaak van hun werk plichtsgetrouw uit te voeren;
les ouvriers reconnaissent la nécessité d'une autorité légitime des chefs d'entreprise et mettent leur honneur à exécuter consciencieusement leur travail;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik geloof dat ik dat hier vandaag moet onderstrepen. wij hebben uit welingelichte bron vernomen dat de afgevaardigden de wetsvoorstellen nauwgezet onderzoeken en het beleid en de initiatieven van de regering plichtsgetrouw controleren.
selon les informations dont nous disposons, les parlementaires exercent rigoureusement leur fonction d' examen des propositions législatives et de contrôle des politiques et initiatives du gouvernement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
onder bijzonder moeilijke politieke en materiële omstandigheden heeft hij deze ontzaglijk zware taak op zich genomen en plichtsgetrouw heeft hij zich tot in zijn laatste levensdagen met alle kracht en toewijding aan zijn taak gegeven waar in hij zijn levensvervulling zag. zonder overdrijving kan van paul finet worden gezegd dat hij op lö mei 1965 in het harnas is gestorven.
il a assumé cette immense responsabilité, dans des con ditions politiques et matérielles très difficiles, avec sa tranquille conception du devoir à accomplir et il a toujours
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, wij twijfelen er niet aan dat u vanuit uw positie alles in het werk zult stellen om de eer van deze vergadering en van haar leden te verdedigen, met name van degenen die, zoals de afgevaardigden die hier het woord hebben gevoerd, zo plichtsgetrouw hun werk doen.
et nous sommes également certains, monsieur le président, que vous ferez tout pour protéger l'honneur de cette assemblée et de ses membres, en particulier de ceux mentionnés ici qui ont pris la parole et s'acquittent rigoureusement de leurs obligations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de tekorten van de lakse staten moeten worden opgevangen door de overschotten van de plichtsgetrouwe staten. hier wordt duidelijk wat de negatieve gevolgen van de euro zijn.
mais en même temps, tout le monde voit bien le but de la man? uvre: il s' agit de diluer le déficit des États laxistes dans les excédents des États vertueux.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: