Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nogmaals, mijnheer de commissaris, uw bereidwilligheid en oprechtheid kennende, verwacht ik hieromtrent uw spoedige antwoord.
j'attends, monsieur le commissaire, je vous l'ai demandé à plusieurs reprises sachant votre bonne volonté et votre bonne foi, j'attends là-dessus votre réponse ultérieure.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we verwachten van de commissie spoedig antwoord op deze vragen.
nous attendons de la commis sion qu'elle réponde sans délai à ces questions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer wynn, ik kan u verzekeren dat u heel spoedig antwoord krijgt.
monsieur wynn, je puis vous assurer qu' une réponse vous sera apportée très rapidement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wilt u deze kwestie nog eens bekijken en het parlement spoedig antwoord geven?
le président. - j'en parlerai avec mes collègues et les questeurs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is een politieke vraag die een spoedig antwoord verlangt van de igc en van dit parlement.
il s' agit d' une question politique requérant une réponse rapide de la part de la conférence intergouvernementale et de ce parlement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we hebben immers recht op een spoedig antwoord. de vertraging is niet terecht en ons onwaardig.
le retard est injustifié et indigne et vous donne une image et un rôle qui ne vous reviennent pas.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb ook geschreven naar de voorzitter van dit parlement en ik kijk met belangstelling uit naar een spoedig antwoord in deze zaak.
pour le dire en toute clarté: je fais allusion ici à des membres bien déterminés de la cour des comptes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de partijen bij de overeenkomst verzoeken om een spoedig antwoord op de door de autoriteiten van de lid-suten van de gemeenschap gedane verzoeken om controle.
lei partiel contractantes demandent une répome rapide aux demandes de verification faites par ici autorité! dei Éuu membre! de k communauté.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik verwacht van de commissie een spoedig antwoord op dit verslag met de nodige richtlijnen, die een deel van het leed van de voor onze consumptie bestemde dieren moeten helpen verzachten.
hindley (s), par écrit. — (en) ce rapport fait suite aux rapports de mme wieckzorek-zeul de septembre 1981 sur les relations avec les etats du golfe et de décembre 1984 sur la conclusion de l'accord de coopération entre la communauté et la république arabe du yémen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de solvit-centra zijn per telefoon of e-mail bereikbaar, en zorgen voor een spoedig antwoord op de aan hen gerichte berichten.
les centres solvit doivent être accessibles par téléphone ou par courrier électronique, et fournir une réponse rapide aux communications qui leur sont adressées.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is de vertraging daar die volkomen onwaardig en ongerechtvaardigd is, een vertraging waarvan fontaine nu ongewild het slachtoffer is. cox is van plan zelf contact op te nemen met de spaanse autoriteiten, want het ep heeft recht op een spoedig antwoord.
en second lieu, mme fontaine a été chargée de demander au ministre des affaires étrangères espagnol de fournir une réponse officielle sur la compétence de la cour suprême de madrid en matière d'introduction de demande de levée d'immunité parlementaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat klacht nr. 98/4802 betreft,nam hij enerzijds nota van het feit dat de commissie op deaan de italiaanse autoriteiten gevraagde informatie wachtte en onderstreepte hij anderzijdsdat de commissie maatregelen had moeten nemen om een spoedig antwoord te krijgen.
1.1la plainte est dirigée contre la décision de la commission de clore son enquête surles allégations de manquement dans la mise en œuvre de la directive 90/313/cee du conseil sans engager de procédure en constatation de manquement contre l’italie devantla cour de justice.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad geen duidelijk antwoord gaf op het voorstel dat de voorzitter van de commissie, de heer delors, gisteren aan de regeringsleiders deed om een spoedbijeenkomst over het duits-duitse vraagstuk te beleggen. ik wil graag weten of wij spoedig antwoord mogen verwachten op de vraag wanneer een dergelijke bijeen komst eventueel plaats zou kunnen vinden.
garaikoetxea urriza (arc). — (es) monsieur le président, chets collègues, quand on aborde cette question, une inquiétude générale et plus ou moins affirmée transparaît en europe dans tous les milieux; avouons que cette inquiétude, après l'expérience vécue d'un etat allemand qui en 70 ans a été à l'origine de deux bouleversements de la gravité que nous savons, se justifie pleinement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.