Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wij werden alle drie omvergeworpen.
nous fûmes renversés tous les trois.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden op onze wenken gediend.
nous étions servis à souhait.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle leden werden direct geïnformeerd over het besmette varkensvlees
une notification a été immédiatement
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden vreeselijk heen en weer geslingerd.
nous étions ballottés affreusement. le _nautilus_ se défendait comme un être humain.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de producten werden direct of via niet-verbonden handelaars verkocht.
les ventes s’effectuaient soit directement, soit par l’intermédiaire de négociants indépendants.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden dus met een ernstig probleem geconfronteerd.
evidemment elle le peut, puisqu'elle est en train de le faire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden ervan op de hoogte gebracht dat:
il a été informé des faits suivants:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden en worden er allemaal rechtstreeks door geraakt.
cet accident nous a touchés et nous touche encore directement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wij werden in die delegatie door de indonesiërs regelrecht belogen.
pour moi, celui qui se livre encore à des considérations tactiques ou politiques devient complice.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden allemaal met de neus gedrukt op de servische arrogantie.
la première est que je comprends parfaitement la proposition de règlement de la commission au conseil qui est l'objet du rapport de notre estimée collègue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden geconfronteerd met het feit dat het slechts om een exclusief bod ging.
nous avons été confrontés au fait qu'il s'agissait seulement d'une offre exclusive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden verplicht die koers te volgen die uiteindelijk tot conflicten leidde.
nous avons été engagés dans cette évolution qui a abouti, en fin de compte, à un conflit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij verwijderden de mensen die daar sliepen en wij werden vervolgens verantwoordelijk voor hen.
les sansabri sont ceux qui n'ont pas une maison ou un abri permanent et qui se caractérisent par leur nonsédentarisation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als doelgroepen werden direct de leden van de ondernemingsraden bereikt; indirect werden alle functionarissen van de dag aangesproken.
— principes et objectifs de la politique de sécurité du travail de la commission européenne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de resterende kosten van het aanleggen van de strategische voorraad voor het eurosysteem werden direct door de nationale centrale banken gedragen .
les autres coûts résultant de la création d' un stock stratégique de l' eurosystème ont été supportés directement par les bcn .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hiermee werden direct de doelgroepen ondernemers, werknemers, bedrijfsartsen, deskundigen op het gebied van de arbeidsveiligheid en personeelsvertegenwoordigers bereikt.
— responsabilité du fait des produits et certification.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werden als commissie echter afgepoeierd en ons werd verteld dat de commissie juridische zaken niet zou stemmen.
mais on a subrepticement écarté notre commission et on a déclaré: la commission juridique et des droits des citoyens ne rejette pas le rapport.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ondansetron werd direct vóór toediening van de anesthesie intraveneus toegediend.
l’ondansétron a été donné par voie intraveineuse juste avant l’induction de l’anesthésie.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de jongen werd direct gered, maar werd binnen twee dagen ziek.
le garçon fut secouru immédiatement, mais deux jours après, il était tombé malade.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we vonden allemaal dat de manier waarop wij werden behandeld, de legitimiteit van de angolese regering in twijfel trekt.
nous pensons tous que le fait d'avoir été traités de la sorte remet en question la légitimité du gouvernement angolais.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: