Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
milieuvoorwaarden niet nageleefd
nieprzestrzeganie warunków ochrony środowiska naturalnego
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor stoffen die in de pm10-fractie moeten worden geanalyseerd, verwijst het monstervolume naar de milieuvoorwaarden.
dla substancji, które analizowane są we frakcji pyłu pm10, wielkość próbek odnosi się do warunków otoczenia.
binnen de gemeenschap is nu een beleid opgezet waarin alle economische, sociale en milieuvoorwaarden voor het luchtvervoer een plaats hebben gekregen.
na płaszczyźnie wewnętrznej na pierwszy plan wysuwa się aktualnie polityka obejmująca całokształt warunków ekonomicznych, socjalnych oraz ekologicznych w transporcie lotniczym.
subsidies zouden altijd aan milieuvoorwaarden moeten worden gekoppeld en de belastingstelsels van de lidstaten zouden moeten worden aangepast ten gunste van landbouwmethoden die niet schadelijk zijn voor de biodiversiteit.
rené souchon (fr/pse),przewodniczący rady regionalnej owernii .
ten eerste, het zal voor de werf mogelijk maken grotere secties aan de oever te produceren, zodat de werfproductie niet meer van de milieuvoorwaarden op de rivier de donau afhankelijk zal zijn.
po pierwsze, umożliwi stoczni produkować większe sekcje na brzegu, a zatem produkcja w przedsiębiorstwie stoczniowym nie będzie już uzależniona od warunków naturalnych na rzece dunaj.
hij vermelde, dat de hoofdstimulus van het investeringsproject de tegenwoordige ongunstige toestand van de werfordening was die door de afhankelijkheid van de productie van de milieuvoorwaarden, namelijk van de waterstand van de donau veroorzaakt was.
poinformował, że głównym powodem do stworzenia projektu inwestycyjnego był obecny niezadowalający stan organizacji przedsiębiorstwa stoczniowego, który powoduje uzależnienie produkcji od warunków naturalnych, tj. od wysokości poziomu wody w dunaju.
4) de strategie dient ook te leiden tot meer sociale integratie en tot eerlijke milieuvoorwaarden in de eu, rekening te houden met de behoefte van de armere landen aan hulpbronnen en te zorgen voor een rechtvaardige verdeling tussen generaties.
4) strategia ta powinna także prowadzić do integracji społecznej oraz należytej jakości środowiska na obszarze ue, uwzględniając zarazem potrzeby materialne krajów ubogich i zapewniając sprawiedliwość międzypokoleniową;
• gebruik uitvoeringsbepalingen om relevante extra milieuvoorwaarden vast te stellen in aanvulling op de groene opdracht. eis, waar mogelijk, milieuvriendelijke vervoersmethoden (hoofdstuk 6).
• należy wziąć pod uwagę czynniki charakteryzujące stopień przyjazności dla środowiska, takie jak: wykorzystanie surowców, metody produkcji nienaruszające równowagi ekologicznej (tam gdzie ma to zastosowanie odnośnie do produktu końcowego lub usługi), wydajność energetyczna, wykorzystanie odnawialnych źródeł energii, emisja
indien de bevoegde autoriteit dat na de sluiting van een afvalvoorziening noodzakelijk acht, met het oog op voldoening aan de relevante milieuvoorwaarden voorzien in gemeenschapswetgeving, in het bijzonder deze in de richtlijnen 76/464/eeg, 80/68/eeg en 2000/60/eg zal de exploitant onder meer de fysische en chemische stabiliteit van de voorziening onder controle houden en eventuele negatieve milieueffecten tot een minimum beperken, in het bijzonder met betrekking tot het oppervlaktewater en grondwater, door te verzekeren dat:
jeżeli po zamknięciu obiektu unieszkodliwiania odpadów właściwy organ uzna to za konieczne w celu spełnienia właściwych wymogów w zakresie ochrony środowiska naturalnego określonych w prawodawstwie wspólnotowym, w szczególności tych zawartych w dyrektywach 76/464/ewg, 80/68/ewg i 2000/60/we, operator, między innymi, kontroluje fizyczną i chemiczną stabilność obiektu i zmniejsza wszelkie negatywne skutki dla środowiska, w szczególności w odniesieniu do wód powierzchniowych i podziemnych, poprzez zapewnienie, aby: