Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
met de meeste hoogachting
(artighetsfras)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met de meeste hoogachting,
högaktningsfullt
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 28
Kvalitet:
mei de meeste hoogachting,
med utmärki högaktning
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mag ik u vragen te bevestigen dat de europese gemeenschap haar goedkeuring aan het bovenstaande kan hechten?met de meeste hoogachting,
detta gäller under förutsättning att den första utbetalningen av den årliga ekonomiska ersättning som föreskrivs i artikel 2 i protokollet görs före den 30 september 2005.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik met het met de geachte afgevaardigde eens.
jag instämmer med ledamoten .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
natuurlijk moest ik met de heer kabila spreken.
det var naturligtvis nödvändigt för mig att träffa joseph kabila.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wat doe ik met de cijfers van de partners van mijn partneronderneming?
men om min partner är anknuten till ett annatföretag?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat hoop ik met de commissie in de toekomst nader uit te werken.
det hoppas jag i framtiden kunna utarbeta närmare tillsammans med kommissionen .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
met de meest recente ramingen(
nya problem förförsörjningstryggheten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat blijkt uit de contacten die ik met de nationale autoriteiten in europa heb genomen.
det är precis detta, som är anledningen till att det förekommer problem med en del ändringsförslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wat het verslagsturdy betreft, kan ik met de algemene bevriezing van de landbouwprijzen instemmen.
ni känner mig: om jag har gjort något fel, tar jag på mig det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
. -- op 20 juni 2006 heb ik met de commissie buitenlandse zaken van gedachten gewisseld.
. – den 20 juni 2006 hade jag en diskussion med utskottet för utrikesfrågor.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
de permanente vertegenwoordiging van de republiek slovenië bij de europese unie maakt van deze gelegenheid gebruik om de raad van de europese unie en de commissie nogmaals te verzekeren van haar gevoelens van de meeste hoogachting.
högaktningsfullt
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wat het verslag-sturdy betreft, kan ik met de algemene bevriezing van de landbouwprijzen instemmen.
när det gäller betänkandet sturdy, kan jag inte instämma med den allmänna frysningen av jordbrukspriserna .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ford (pse). - (en) heel graag zou ik met de heer hen derson dineren.
henderson. - (en) herr ordförande!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tijdens mijn verblijf daar kwam ik indirect met de ijsvis in aanraking, in die zin dat er op dat moment op south island een lading aan wal kwam ter waarde van een paar miljoen nieuw-zeelandse dollar, de meest waardevolle vangst die daar ooit was binnengehaald.
under min vistelse introducerades jag indirekt för den särskilda antarktiska torskarten, eftersom det på sydön togs upp en fångst värd flera miljoner nya zeeländska dollar, vilket var den mest värdefulla fångsten någonsin på dessa öar .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
uit het bovenstaande blijkt eveneens dat wij, als wij een efficiënte milieubescherming willen garanderen en milieurampen willen voorkomen, de activiteiten die onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen op gezette tijden aan een herziening moeten onderwerpen, rekening houdend met de meest recente wetenschappelijke gegevens en de inmiddels opgedane ervaringen.
det som nämnts ovan visar även att för att miljöskyddet skall vara effektivt och de ekologiska katastroferna kunna förhindras så måste den verksamhet som innefattas i direktivets tillämpningsområde ses över regelbundet och hänsyn tas till de senaste forskningsresultat som man under mellantiden har förvärvat.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: