Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik adviseer u dus er niet over te stemmen.
ich empfehle also, nicht über sie abzustimmen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik adviseer de raad hieraan te werken.
das ist ein rat an die adresse des rates.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik adviseer om de stemming uit te stellen.
ich hätte es übrigens begrüßt, wenn diese umsätze etwas niedriger angesetzt worden wären als der jetzt in dem vorschlag angeführte be trag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer de plenaire vergadering hetzelfde te doen.
wir wollen diese veränderung!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer u de amendementen die door de pse zijn ingediend niet te volgen.
ich empfehle ihnen, den von der pse eingebrachten abänderungsanträgen nicht zu folgen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik adviseer het parlement tegen dit deel te stemmen.
wir haben jedoch noch nicht den mut, sie anzuwenden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer u zonder de minste aarzeling ook de cedefop kwijting te verlenen.
daher zögere ich nicht im geringsten, auch für cedefop entlastung zu empfehlen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik adviseer het parlement van harte de voorstellen goed te keuren.
es ist höchste zeit, daß auch der rat seiner verantwortung nachkommt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer daarom het verzoek om urgentver klaring in te willigen.
herr wijsenbeek hat im namen des verkehrsausschusses, dessen vorsitz ich führe, zu diesem thema bereits einen be richt ausgearbeitet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer collega scarbonchi dan ook om overweging b in te doen trekken.
ich empfehle dem kollegen scarbonchi daher, erwägung b zurückzuziehen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de volgorde is iets logischer dan die in de resolutie. ik adviseer aanneming.
drittens bedeutet das auch, daß es ein drittel weniger verlage geben wird.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer de leden van mijn fractie dan ook bij de eindstemming tegen te stemmen.
was können wir also noch tun, um die landwirtschaft vieler dieser entwicklungsländer zu unterstützen, die in hohem maße von zuckerexporten abhängig sind?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer de mensen die bij de igc betrokken zijn, zich hier rekenschap van te geven.
dieser standpunkt wird eindeutig auch von anderer seite unterstützt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voorzitter, ik adviseer onze fractie dus om met een groot gebaar inderdaad vóór te stemmen.
deshalb empfehle ich meiner fraktion, mit einem kräftigen ja dafür zu stimmen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat kan als we, zoals ik adviseer, amendement 33 aannemen en de commissie ermee instemt.
die späteren forschungsergebnisse haben gezeigt, daß die verbreitung dieser infektionskrankheit, vor allem bei menschen, die im gesundheitsbereich, bei der polizei, der feuerwehr oder verwandten berufen beschäftigt sind, nicht zurückgegangen ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer te beginnen met het nemen van dit besluit en daarna de overige amendementen in stemming te brengen.
ich empfehle, diese entscheidung vorzuziehen und anschließend über die übrigen Änderungsanträge abzustimmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer nordmann, ik adviseer u te solliciteren als minister van gezondheid bij gorbatsjov, want ook daar worden politiek andersdenkenden aan een medische behandeling onderworpen.
wenn uns die frei heit von kuwait einen krieg wert ist - und die legitimität des diktators saddam hussein zu bremsen, wurde schon genügend unterstrichen -, können und dürfen wir nicht tatenlos zusehen, wie die menschen in den baltischen republiken ihrer freiheit und ihres selbstbestimmungsrechts beraubt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer de commissie dit opnieuw in overweging te nemen voor zij voorstellen gaat doen in verband met de verbetering van richtlijnen.
die verachtung der todesstrafe muß un abdingbare voraussetzung sein für jede art von ver ständigung und verhandlung. dies ist bis zum heutigen zeitpunkt nie der fall gewesen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik adviseer u in ieder geval letland eind 2002 toe te laten treden, omdat ik ervan overtuigd ben dat dit land in staat is de laatste problemen op te lossen.
ich empfehle auf jeden fall den beitritt lettlands für ende 2002, weil ich glaube, dass dieses land die letzten noch ausstehenden probleme lösen kann.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik adviseer dan ook steun te verlenen aan de werkgroepen die zijn begonnen met onderzoek naar de voorwaarden voor de toetreding van oekraïne tot de europese unie.
ich möchte daher empfehlen, die arbeitsgruppen zu unterstützen, die sich jetzt an die analyse der bedingungen für den beitritt der ukraine zur europäischen union setzen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: