You searched for: mailprogramma (Holländska - Bretonska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Bretonska

Info

Holländska

e-mailprogramma

Bretonska

lenner posteloù

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

standaard mailprogramma

Bretonska

dre ziouer

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

evolution e-mailprogramma

Bretonska

posteler evolution

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

e-mailprogramma@info:whatsthis

Bretonska

kliant postel@ info: whatsthis

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

extern e-mailprogramma gebruiken

Bretonska

implij ul lizherour diavaez

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ander e-mailprogramma gebruiken:

Bretonska

implijit un kliant & postel all & # 160;:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

e-mailprogramma: @option:radio

Bretonska

kliant postel & # 160;:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

e-mailprogramma tonen in elegante berichtkoppen

Bretonska

diskouez an holl reollinoù ar c' hemennad

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

e-mailprogramma met een d-bus-interfacename

Bretonska

karned chomlec' hioù kdename

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het e-mailprogramma van de k desktop environment.

Bretonska

ar c' hliant postel evit an endro burev k.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

beleid voor ontvangst- en gelezenbevestigingen mdn (message disposition notification) is een algemene term voor zogenaamde ontvangst- en gelezenbevestigingen. de schrijver van het bericht verzoekt een bevestiging voor ontvangst en gelezen en het e-mailprogramma van de ontvanger verstuurt een antwoord waardoor de schrijver weet wat er met zijn bericht is gebeurd. bekende soorten bevestigingen zijn: weergegeven(dus gelezen), verwijderden afgehandeld(bijv. doorgestuurd). voor het verzenden van bevestigingen heeft kmail de volgende instelmogelijkheden: negeren: verzoeken om bevestigingen altijd negeren. bevestigingen worden nooit automatisch verzonden. (aanbevolen) vragen:bevestigingen worden alleen verzonden als u daarvoor toestemming geeft. weigeren:er wordt altijd met een weigermeldingbeantwoord. dit is maar een klein beetjebeter dan altijd mdn's verzenden. de schrijver weet immers nu toch dat er iets met het bericht gedaan is, maar kan alleen niet nagaan wat (gelezen, verwijderd, etc.). altijd verzenden: altijd een ontvangstbevestiging verzenden. dit betekent dat de schrijver altijd een bevestiging krijgt dat er iets met het bericht gedaan is, en bovendien wat (weergegeven, verwijderd, etc.). deze optie is misschien handig voor bijvoorbeeld klantenbeheer, maar wordt in verband met mogelijke inbreuk op uw privacy afgeraden voor normaal e-mailgebruik.

Bretonska

mdn type

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,402,085 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK