Je was op zoek naar: mailprogramma (Nederlands - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Bretoens

Info

Nederlands

e-mailprogramma

Bretoens

lenner posteloù

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

standaard mailprogramma

Bretoens

dre ziouer

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

evolution e-mailprogramma

Bretoens

posteler evolution

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

e-mailprogramma@info:whatsthis

Bretoens

kliant postel@ info: whatsthis

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

extern e-mailprogramma gebruiken

Bretoens

implij ul lizherour diavaez

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ander e-mailprogramma gebruiken:

Bretoens

implijit un kliant & postel all & # 160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

e-mailprogramma: @option:radio

Bretoens

kliant postel & # 160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

e-mailprogramma tonen in elegante berichtkoppen

Bretoens

diskouez an holl reollinoù ar c' hemennad

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

e-mailprogramma met een d-bus-interfacename

Bretoens

karned chomlec' hioù kdename

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het e-mailprogramma van de k desktop environment.

Bretoens

ar c' hliant postel evit an endro burev k.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

beleid voor ontvangst- en gelezenbevestigingen mdn (message disposition notification) is een algemene term voor zogenaamde ontvangst- en gelezenbevestigingen. de schrijver van het bericht verzoekt een bevestiging voor ontvangst en gelezen en het e-mailprogramma van de ontvanger verstuurt een antwoord waardoor de schrijver weet wat er met zijn bericht is gebeurd. bekende soorten bevestigingen zijn: weergegeven(dus gelezen), verwijderden afgehandeld(bijv. doorgestuurd). voor het verzenden van bevestigingen heeft kmail de volgende instelmogelijkheden: negeren: verzoeken om bevestigingen altijd negeren. bevestigingen worden nooit automatisch verzonden. (aanbevolen) vragen:bevestigingen worden alleen verzonden als u daarvoor toestemming geeft. weigeren:er wordt altijd met een weigermeldingbeantwoord. dit is maar een klein beetjebeter dan altijd mdn's verzenden. de schrijver weet immers nu toch dat er iets met het bericht gedaan is, maar kan alleen niet nagaan wat (gelezen, verwijderd, etc.). altijd verzenden: altijd een ontvangstbevestiging verzenden. dit betekent dat de schrijver altijd een bevestiging krijgt dat er iets met het bericht gedaan is, en bovendien wat (weergegeven, verwijderd, etc.). deze optie is misschien handig voor bijvoorbeeld klantenbeheer, maar wordt in verband met mogelijke inbreuk op uw privacy afgeraden voor normaal e-mailgebruik.

Bretoens

mdn type

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,635,501 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK