Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik ga direct naar bed als ik van nachtdienst thuiskom.
når jeg kommer hjem efter en nats arbejde, går jeg lige i seng
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat snap ik heel goed, vooral als ik u zo hoor praten.
det kan jeg meget godt forstå, navnlig når jeg lytter til dem.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
als ik u weer eens zie, zorgt u maar dat u mijn naam kent.
så sagde hun:" tænk på, at de blev valgt på grund af vores stemmer.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik ga echt niet te ver als ik zeg dat ik het met haar eens ben.
jeg vil endda gå så vidt som til at sige, at jeg deler hendes synspunkt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat is nu uitgesloten als ik u goed begrepen heb.
det er nu udelukket, hvis jeg har forstået dem ret.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
als ik artikel 77 toepas, geef ik u gelijk.
hvis jeg anvender artikel 77, får de ret.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moet ik u, als ik sommigen van u over de ontoereikendheid van het industriebeleid of het onder
afstemningen om selve beslutningsforslagene finder sted i afstemningstiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«ik ga niet meer met hem uit — en als ik hem zie dan zeg ik gewoon hallo of zoiets».
»jeg går ikke sammen med ham længere — hvis jeg møder ham, siger jeg bare hej eller noget i den stil«
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik u zo hoor, lijkt de subsidiariteit een soort tovermid
døm selv om det! det
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik u was, zou ik mij diep schamen, mijnheer vitorino.
vitorino, ville jeg være flov over svaret.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik ga ervan uit, ook als ik het werkprogramma nu zie, dat wij het dus op met name een aantal unanimiteitsvereisten niet zullen halen.
jeg går ud fra, også når jeg nu ser arbejdsprogrammet, at vi således ikke vil nå det med hensyn til navnlig en række enstemmighedskrav.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hopelijk hoef ik, als ik u kom opzoeken en uw voordeur toevallig dicht zit, niet via de leveranciersdeur.
bygningen blev besat af store politistyrker, og der blev endda foretaget anholdelser af medlemmer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik u goed begrijp wenst u dat ze worden ingeschreven met debat ?
hvis det efterkommes, henvises betænkningerne til udvalget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ga hier nu niet nogmaals in detail in op de analyse die ik u na de europese raad in december jongstleden heb voorgelegd.
igennem deres forhandlinger er det sikkert den essentielle vanskelighed, hovedudfordringen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik me voor één keer te toegeeflijk heb opgesteld, verzoek ik u mij dit te vergeven.
jeg beder dem om at undskylde mig, at jeg for en gangs skyld ikke er særlig smidig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
als ik daarin niet ben geslaagd verzoek ik u mij daarvoor te willen verontschuldigen (').
de kan ikke have undladt at lægge mærke til, at jeg har været meget til stede i salen, og at der trods alt er meget lidt, jeg ikke får fat i.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ik ben bang dat het beroep 'huisvrouw' voor mij niet bevredigend is, ik ga gewoon dood van verveling als ik de
"jeg er bange for, at det ikke tilfredsstiller mig at være "husmor".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
als ik u was, commissaris fischler, had ik toch echt gebruik gemaakt van de dynamiek van cofinanciering.
i øvrigt, hr. kommissær fischler, ville jeg i deres sted ikke være gået glip af den dynamiske virkning, der udgår fra samfinansieringen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
als ik zou denken zoals ik u hier heb horen vertellen, dan zou ik allang van mijn europese weg zijn afgeweken.
hvis jeg tænkte således, som jeg her har hørt, ville jeg for længst have forladt den europæiske vej.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik u goed heb begrepen, mijnheer arndt, wou u op dit ogenblik eventueel verzoeken om sluiting van de vergadering.
men de siger, at det ikke er sikkert. hvis de er indforstået med, at vi afbryder afstemningen kl. 19.45, er jeg rede til at stemme indtil kl. 19.45.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: